Version 8.92 (2008-03-17)
Copyright © 2007, 2008 Red Hat,Inc. et autres
This document is released under the terms of the Open Publication License. For more details, read the full legalnotice in Section 3, « Legal Notice ».
![]() |
Latest Release Notes on the Web |
---|---|
These release notes may be updated. Visit http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ to view the latest release notes for Fedora Core. |
Historique des versions | ||
---|---|---|
Version 8.92 | 2008-03-17 | fdp |
Notes de sorties pour l'avant-première de Fedora 9 |
Le projet Fedora est sponsorisé par Red Hat, et est un projet open source soutenu par une communauté. Son but est le progrés rapide des logiciels et contenus libres et open source. Le projet Fedora se base sur des forums public, des processus ouverts, de rapides innovations, la méritrocratie, et la transparence dans la quête vers les meilleurs système d'exploitation et plateforme que les logiciels libres et open source peuvent offrir.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
![]() |
Les anciennes notes de sortie sont disponibles sur le web |
---|---|
Si vous venez d'un version de Fedora qui n'est pas la précédente, vous devriez vous référez aux anciennes notes de sortie pour des informations additionnelles. Vous pouvez trouver les anciennes notes de sortie sur http://docs.fedoraproject.org/release-notes/. |
Vous pouvez aider la communauté du Projet Fedora à continuer à améliorer Fedora en rapportant des bogues et en soumettant des demandes d'améliorations. Visitez la page http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequestshttp://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests
Pour obtenir des information générales sur Fedora, veuillez consulter les pages web suivantes :
Vue d'ensemble du Projet Fedora
FAQ de Fedora
Aide et discussions
Participer au projet Fedora
![]() |
Liens vers les documents |
---|---|
Si vous lisez ces notes de sortie pendant le processus d'installation de Fedora Core, quelques liens ne pourraient pas fonctionner proprement. Les notes de sorties sont aussi disponibles comme post-installation dans le navigateur par page par défaut. Si vous êtes connecté à internet, utilisez ces liens pour trouver d'autres ressources d'informations à propos de Fedora et de la communauté qui la crée et la supporte. |
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Vous trouverez un aperçu plein de captures d'écrans et de vidéos pour cette nouvelle version sur http://fedoraproject.org/wiki/Tours/Fedora9.
Cette version inclut un nombre significatif de nouvelles versions de logiciels et de technologies. Les sections suivantes fournissent un bref aperçu des modifications majeures depuis la dernière version de Fedora.
Fedora inclut de nombreux effets différents, qui sont des variations de Fedora construite avec des groupes spécifiques de paquets de logiciels. Chaque effet a une combinaison de logiciels pour subvenir aux besoins de chaque utilisateur. En plus de l'addition d'un petite image boot.iso
pour l'installation réseau, les utilisateurs ont le choix entre les effets suivants :
Une image habituelle de Fedora pour les bureaux, stations de travail et les utilisateurs serveur. Cet effet propose un bon chemin de mise à jour et des environnement similaires pour les utilisateurs des versions antérieures de Fedora.
Une des nombreuses images Live qui peut tourner à partir d'un disque ou d'un périphérique USB flash. Rendez vous sur la section "Live" pour plus d'informations sur les images Live.
Plus d'effets personnalisés sont disponibles sur http://spins.fedoraproject.org. Ces images Lives peuvent être utilisées sur des média USB par l'utilitaire livecd-iso-to-disk disponible dans le paquet livecd-tools.
Les sorties de Fedora sont aussi disponibles par Jigdo. Cette méthode de distribution peut améliorer la vitesse pour obtenir des images ISO d'installation. Au lieu d'attendre pour le téléchargement torrent, Jigdo cherche les miroirs les plus rapides qu'il puisse trouver à travers le gestionnaire de miroirs du projet Fedora, et télécharger les bits nécessaires de ces miroirs. Pour optimiser la recherche de ces bits, vous pouvez dire à Jigdo de scanner un CD ou un DVD que vous avez déjà et passer les téléchargements redondants. Cette option est particuliérement utile si vous :
Téléchargez tous les tests de sortie, et enfin prenez la version finale, dans ce cas vous aurez déjà 90% des données avec chacun des téléchargements.
Télécharger l'ensembles CD et le DVD, dans le cas où le DVD contient 95% des données nécessaire pour les ensembles CD.
Télécharge n'importe quelle combinaison du dessus.
Cette version contient GNOME 2.22. GNOME inclus maintenant un utilitaire de création photo et vidéo par webcam appelé Cheese, un meilleur support de systéme de fichiers réseau, un nouvel applet d'horloge internationale, le support de google calendar et l'étiquetage personnalisé des emails dans Evolution, un nouveau visionneur de bureau à distance, de meilleures options d'accessibilité, et l'intégration de PolicyKit.
Le bureau en ligne offre une nouvelle expérience de bureau construite autour de services en ligne. Un aperçu du bureau en ligne est fourni par BigBoard, qui est une barre d'outil optionnelle de GNOME.
KDE 4.0.2 est fourni avec l'image Live KDE tout comme dans le DVD.
Xfce 4.4.2 est disponible à part dans cette version.
NetworkManager 0.7 fourni un meilleur support des larges bandes mobile, incluant les périphériques GSM et CDMA, et supporte maintenant plusieurs périphériques et les réseautage ad-hoc pour le partage de connexions.
PulseAudio est maintenant installé et activé par défaut. PulseAudio est un serveur son avancé compatible avec à peu prés tous les systèmes de son Linux existants. PulseAudio permet le changement rapide de sorties son, un contrôle de volume individuel pour chaque flux audio, un son en réseau et plus.
Compiz, le gestionnaire de fenêtre composite, qui apporte du plaisir aux yeux et des améliorations d'utilisation au bureau, est installé par défaut, et est facilement activé par les utilisateurs de GNOME ou KDE par l'outil → → de l'équipe de Fedora. Cependant Compiz n'est pas encore assez robuste ou mature pour être activée par défaut, ainsi le travail sur X.Org des développeurs Fedora continu. On peut s'attendre à ce que Fedora puisse activer par défaut Compiz dans la prochaine version.
Compiz Fusion, qui est le fusionnement de Compiz et Beryl, est maintenant disponible dans le dépôt des logiciels Fedora. Les utilisateurs peuvent maintenant facilement installer Compiz Fusion à travers l'outil → ou avec yum.
L'installateur Fedora Anaconda supporte maintenant les localisations indépendantes pour le second stage d'installateur et les paquets de logiciels. Une image retravaillée et plus grande boot.iso
offre maintenant un deuxième stage d'installateur partiellement pour cette raison.
L'environnement Java complètement libre et open source OpenJDK est installé par défaut. IcedTea, dérivé de OpenJDK 1.7 n'est maintenant plus celui par défaut. IcedTea inclus un greffon de navigateur basé sur GCJ, et est disponible pour les architectures x86 et x86_64.
OpenOffice.org 2.4, avec beaucoup nouveautés, est disponible dans Fedora 9.
Les périphériques et outils Bluetooth ont maintenant de meilleures intégration graphique et système.
Les utilisateurs d'ordinateurs portables bénéficient de l'option "quirks" dans HAL, qui inclus de meilleurs mise en veille/reprise et support de clavier multimédia.
Le paquet swfdec
, qui décode et traduit les animations Flash, est maintenant installé par défaut. Cependant beaucoup de vidéos requièrent des codecs de support. Rendez vous sur http://fedoraproject.org/wiki/AdditionalCodecs pour plus d'informations.
Fedora inclus maintenant Perl 5.10.0, qui offre maintenant de plus petites empreintes mémoires et d'autres améliorations.
Eclipse 3.3.1 est disponible à part dans cette version.
PackageKit, un nouvel ensemble d'outils graphique et console pour la gestion de logiciels inter-distributions, est maintenant installé par défaut dans cette version de Fedora. Le gestionnaire de mise à jour graphique PackageKit est aussi installé par défaut, à la place de Pup. Derriére PackageKit , les performances de yum ont été grandement améliorées. Pup et Pirut sont toujours disponibles dans les dépôts de logiciels pour les utilisateurs qui les préfèrent.
Transifex offre une interface de traduction basé sur la technologie Web pour permettre aux utilisateurs de contribuer au travail de traduction à travers le projet Fedora, tout en étant capable de fournir des traductions directement à un projet en amont.
Fedora offre maintenant une refonte plus facile des dérivations à travers un paquet de logiciel de logos génériques. Les changements dans la structure des miroirs de Fedora rend aussi plus facile la création de dérivés.
Le module pam_console
a été enlevé en faveur d'un contrôle d'accès HAL, qui modernise le bureau.
Le méthodes d'entrée peuvent maintenant être démarrées et arrêtées dynamiquement dans le bureau GNOME.
Cette version de Fedora utilise Upstart, un replacement basé sur les événements pour le démon /sbin/init
.
Fedora inclus maintenant ulink url="http://www.tug.org/texlive/">TeXLive
Fedora 9 offre un noyau basé sur le noyau 2.6.24.
Le travail sur le démarrage et la fermeture dans X a produit des améliorations notables.
Les futurs projets pour la prochaine version de Fedora sont disponibles sur http://fedoraproject.org/wiki/RoadMap.
Copyright (c) 2007 by Red Hat, Inc. and others. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0, available at http://www.opencontent.org/openpub/.
The Fedora Art Project created the admonition graphics (note, tip, important, caution,
and warning). Tommy Reynolds <Tommy.Reynolds@MegaCoder.com>
created the callout graphics. They all may be freely redistributed with
documentation produced for the Fedora Project.
FEDORA, FEDORA PROJECT, and the Fedora Logo are trademarks of Red Hat, Inc., are registered or pending registration in the U.S. and other countries, and are used here under license to the Fedora Project.
Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export.
Merci de prendre le temps de faire part de vos commentaires, suggestions et rapports de bugs à la communauté de Fedora. De la sorte, vous nous aidez à améliorer Fedora, Linux et le logiciel libre dans le monde entier.
Pour fournir un retour d'utilisation sur les logiciels Fedora ou d'autres éléments du système, merci de lire http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests. Une liste de bogues et de problèmes connus pour cette version est disponible sur http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F9Common.
![]() |
Retour de lecture uniquement pour les notes de sortie |
---|---|
Cette section concerne les retours de lecture des notes de sorties. |
Si vous pensez qu'elles peuvent être améliorées d'une façon ou d'une autre, vous pouvez envoyer vos commentaires directement aux rédacteurs. Voici quelques manières de le faire, par ordre de préférence :
Si vous avez un compte Fedora, éditez directment le contenu depuis http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats.
Remplir un rapport de bogues en utilisant ce formulaire : http://tinyurl.com/nej3u - Ce lien n'est valide QUE pour les retours de lecture sur les notes de sortie. Lisez l'avertissement ci-dessus pour plus d'informations.
Courriel relnotes@fedoraproject.org.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
![]() |
Guide d'installation de Fedora |
---|---|
Pour voir comment installer Fedora, voir la page http://docs.fedoraproject.org/install-guide/. |
![]() |
Questions d'installation non couvertes par ces notes de sortie |
---|---|
Si vous rencontrez un problème ou avez une question pendant l'installation qui n'est pas couverte par ces notes de sortie, consultez les pages http://fedoraproject.org/wiki/FAQ et http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common. |
Anaconda is the name of the Fedora installer. This section outlines issues related to Anaconda and installing Fedora 9.
![]() |
Téléchargement de gros fichiers |
---|---|
Si vous avez l'intention de télécharger l'image ISO DVD de Fedora, gardez à l'esprit que tous les logiciels de téléchargement ne peuvent gérer des fichiers de plus de 2Go. wget 1.9.1-16 et supérieur, curl et ncftpget ne sont pas concernés par cette limitation et peuvent télécharger sans problème des fichiers de plus de 2Go. BitTorrent est une autre méthode de téléchargement pour les gros fichiers. Pour plus d'informations sur l'obtention et l'utilisation du fichier torrent, consultez la pagehttp://torrent.fedoraproject.org/. |
Anaconda teste par défaut l'intégrité des média d'installation. Cette fonction est valable pour les méthodes d'installation par CD, DVD, ISO sur disque dur ou par réseau NFS. Le Projet Fedora vous recommande de tester tous les média d'installation avant de débuter le processus d'installation, et avant de rapporter un bug relatif à l'installation. De nombreux rapports de bug sont du à des média mal gravés.
La fonction mediacheck
est très sensible, et peut parfois indiquer que des disques valides posent problèmes. Ce résultat est souvent causé par des logiciels de gravure n'incluant pas le padding lors de la gravure des fichiers ISO. Pour obtenir de meilleurs résultats avec mediacheck
, démarrez avec l'option suivante :
Après que vous ayez lancé la fonction mediacheck avec succès, redémarrez pour faire revenir le système à son état normal. Sur beaucoup de système cela résulte en un processus d'installation plus rapide à partir du disque. Vous pouvez ne pas utiliser l'option mediacheck
quand vous redémarrez.
![]() |
BitTorrent vérifie automatiquement l'intégrité des fichiers |
---|---|
Si vous utilisez BitTorrent, tous les fichiers que vous téléchargez sont automatiquement validés. Si vos téléchargements sont achevés, vous n'avez pas besoin de les vérifier. Cependant, une fois que vous avez gravé votre CD, vous devrez toujours utiliser mediacheck pour tester l'intégrité du média. |
Vous pouvez également tester la mémoire de votre ordinateur avant d'installer Fedora, presser n'importe quelle touche, et sélectionnez Memtest86 à la place de Anaconda. Le test de mémoire Memtest86 continue jusqu'à ce que vous pressiez la touche Esc.
. Cette option lance le test de mémoire![]() |
Disponibilité de Memtest86 |
---|---|
Vous devez démarrer sur le disque d'installation 1 ou sur le CD de secours pour utiliser cette fonctionnalité. |
Fedora 9 supports graphical FTP and HTTP installations. However, the
installer image must either fit in RAM or appear on local storage,
such as Installation Disc 1. Therefore, only systems with more than
192MiB of RAM, or which boot from Installation Disc 1, can use the
graphical installer. Systems with 192MiB RAM or less fall back to
using the text-based installer automatically. If you prefer to use
the text-based installer, type linux text at the
boot:
prompt.
Option de construction pour redimensionner les partitions ext2, ext3 et ntfs.
Support de partition encrypté.
Démarrage réseau des images ISO consolidé, remplacant l'ancien boot.iso
, diskboot.img
, et rescuecd.iso
.
Deuxième état de location de l'installateur est maintenant indépendant de l'emplacement des paquets de logiciels.
Support d'expérimentation pour l'installation sur des partitions ext4
, avec l'option de démarrage iamanext4developer
Installation native sur les machines x86_64
en utilisant EFI et démarrant par grub
.
Sondage et détection hardware basés sur HAL et udev
.
Support pour la persistance dans les images Live sur les média flash USB
L'utilisation de /dev/hdX
sur i386 et 86_64 pour les lecteur IDE est changé en /dev/sdX
. Regardez les notes sur l'importance des périphérique étiquetées pour les mises à jour d'avant Fedora 7, et les limitations de partition.
Tout les contrôleurs IDE RAID sont supportés. Si votre contrôleur Raid n'est pas encore supporté par le paquet dmraid, vous pouvez combiner les lecteurs dans le déploiement RAID en configurant l'application Linux RAID. Pour les contrôleurs supportés, configurez les fonctions RAID dans le BIOS.
Certains serveurs avec de multiples interfaces réseau peuvent ne pas assigner eth0 à la première interface réseau comme le BIOS le connait, ce qui peut faire que l'installateur va utiliser une interface réseau différente que celle utilisée par PXE. Pour changer ceci, dans les fichiers de configuration pxelinux.cfg/*
, utiliser ceci :
IPAPPEND 2 APPEND ksdevice=bootif
L'option de configuration au-dessus pousse l'installateur à utiliser la même interface réseau qu'utilisent BIOS et PXE. Vous pouvez aussi utiliser les options suivantes :
ksdevice=link
Cette option pousse l'installateur à choisir le premier périphérique réseau qu'il trouve étant rélié à un switch réseau.
Si vous avez des difficultés avec l'installation qui ne détecte pas la carte Smart Array, essayez en entrant la commande linux isa. Cela vous permet de sélectionner manuellement la carte.
En ce moment, Anaconda n'est pas capable de charger "userland firmware". Cela veut dire que tous les périphériques avec les pilotes qui reposent sur un firmware chargé ne vont pas être supportés à l'installation. Cela inclut tous les contrôleur de stockage QLogic.
Consultez la page http://fedoraproject.org/wiki/DistributionUpgrades pour le détail des procédures de mise à jour pour Fedora.
Alors que les anciens pilotes IDE supportaient jusqu'à 63 partitions par périphérique, les périphériques SCSI sont limités à 15 partitions par périphériques. Anaconda utilise le nouveau pilote libata
de la même manière que le reste de Fedora, il est donc incapable de détecter plus de 15 partitions sur un disque IDE durant l'installation ou le processus de mise à jour.
Si vous mettez à jour un système avec plus de 15 partitions, vous aurez peut-être besoin de migrer le disque vers Logical Volume Management (LVM). Cette restriction peut causer des conflits avec d'autre systèmes installés s'ils ne supportent pas LVM. La plupart des distributions modernes de Linux supportent LVM, et les pilotes sont aussi disponibles pour les autres systèmes d'exploitation.
Un changement dans la manière dont le noyau linux prend en charge le stockage veut dire que les noms de périphériques tels que /dev/hdX
ou /dev/sdX
peuvent avoir des valeurs différentes de celles utilisées dans les versions précédentes. Anaconda résout ce problème en se rattachant aux étiquettes des partitions. Si ces étiquettes ne sont pas présentes, alors Anaconda présente un message d'avertissement indiquant que ces partitions ont besoin d'être étiquettées, et que la mise à jour ne peut pas s'effectuer. Les systèmes qui utilisent Logical Volume Management (LVM) et le mappage de périphériques n'ont généralement pas besoin d'étiquetage.
Pour voir les étiquettes des partitions, démarrez l'installation Fedora existante, et entrez la ligne de commande suivante :
/sbin/blkid
Confirmez que chaque ligne de volume dans la liste a la valeur LABEL=
, comme montré ci-dessous :
/dev/hdd1: LABEL="/boot" UUID="ec6a9d6c-6f05-487e-a8bd-a2594b854406" SEC_TYPE="ext2" TYPE="ext3"
Si une étiquette de système de fichiers a été ajoutée ou modifiée, alors l'entrée du périphérique doit être corrigée dans /etc/fstab
pour correspondre à :
su -c "cp /etc/fstab /etc/fstab.orig" su -c "gedit /etc/fstab"
Voici un exemple d'un montage avec étiquetage de l'entrée :
LABEL=f7-slash / ext3 defaults 1 1
grub.conf
Si l'étiquette du système de fichiers /
(racine) a été modifiée, le paramètre du noyau au démarrage, dans la configuration de GRUB, doit également être modifié :
su -c "gedit /boot/grub/grub.conf"
Voici un exemple correct de l'entrée GRUB pour le noyau :
kernel /vmlinuz-2.6.20-1.2948.fc6 ro root=LABEL=f7-slash rhgb quiet
Si les étiquettes des partitions ont été modifiées, ou si /etc/fstab
a été modifié, démarrez alors l'installation existante de Fedora pour vous assurer que toutes les partitions sont toujours correctement montées et que vous pouvez vous connecter en tant qu'utilisateur. Redémarrez avec le médium d'installation et commencez votre mise à niveau.
De manière générale, les nouvelles installations sont préférables aux mises à niveau, particulièrement pour les systèmes qui incluent des logiciels provenant de dépôts tiers. Les paquetages tiers provenant d'une installation précédente peuvent ne pas fonctionner comme prévu sur une version mise à niveau de Fedora. Si vous décidez malgré tout de mettre à niveau votre distribution d'une version vers une plus récente, les informations ci-dessous peuvent vous être utiles :
Avant que vous ne mettiez votre système à niveau, faites-en une sauvegarde complète. Conservez en particulier /etc
, /home
, et éventuellement/opt
et /usr/local
si des paquetages personnalisés y sont installés. Vous préférez peut-être avoir un système multiboot, avec un « clone » de l'ancienne installation sur une ou plusieurs partitions en cas de problèmes. Dans ce cas, créez un autre média de démarrage, comme par exemple une disquette amorçable de GRUB.
![]() |
Sauvegardes de la configuration système |
---|---|
Les sauvegardes de configurations situées dans |
Après avoir terminé la mise à jour, exécutez la commande suivante :
rpm -qa --last > RPMS_by_Install_Time.txt
Jetez un oeil à la fin de la sortie de la commande pour obtenir la liste des paquetages dont l'installation est antérieure à celle de la mise à niveau. Supprimez ou mettez à niveau ces paquetages provenant de dépôts tiers, ou sinon essayez de les utiliser quand même, si nécessaire. Certains paquetages installés antérieurement peuvent ne plus être disponibles depuis un dépôt configuré. Pour lister tous ces paquetages, utilisez la commande suivante :
su -c "yum list extras"
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section détaille les spécificités des architectures matérielles supportées par Fedora.
RPM permet l'installation en parallèle de multiples architectures du même paquetage. Un listage des paquetages avec la commande rpm -qa peut faire apparaître des paquetages en doublon, étant donné que l'architecture n'est pas affichée. Vous pouvez alors utiliser la commande repoquery, disponible dans le paquetage yum-utils, qui affiche l'architecture par défaut. Pour installer yum-utils, exécutez la commande suivante :
su -c "yum install yum-utils"
Pour lister tous les paquetages en affichant leur architecture avec la commande rpm, exécutez la commande suivante :
rpm -qa --queryformat "%{name}-%{version}-%{release}.%{arch}\n"
Vous pouvez l'ajouter au fichier /etc/rpm/macros
(pour appliquer l'option à tout le système) ou dans le fichier ~/.rpmmacros
(pour appliquer l'option à votre utilisateur uniquement). Cela modifie la requête par défaut pour lister l'architecture des paquetages.
%_query_all_fmt %%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}
Cette section regroupe les informations spécifiques à Fedora et à la plate-forme matérielle PPC.
Processeur minimum : PowerPC G3 / POWER3.
Fedora 9 ne prend en charge que la « nouvelle génération » d'ordinateurs Apple Power Macintosh disponibles depuis 1999.
Fedora 9 prend également en charge les machines IBM pSeries, IBM iSeries, IBM RS/6000, Genesi Pegasos II, et IBM Cell Broadband Engine.
Fedora 9 prend en charge le nouveau matériel pour le Genesi Efika et pour la PlayStation 3 de Sony.
Configuration recommandée pour le mode texte : G3 233 MHz G3 ou plus puissant, 128Mo de RAM.
Configuration recommandée pour le mode graphique :G3 400 MHz ou plus puissant, 256Mo de RAM.
Les informations ci-dessous indiquent l'espace disque utilisé par Fedora 9 une fois l'installation terminée. Cependant, de l'espace disque supplémentaire est nécessaire durant le processus d'installation pour accueillir le système d'installation. Cet espace disque correspond à la taille du fichier /Fedora/base/stage2.img
, présent sur le disque 1, ajouté à la taille des fichiers présents dans /var/lib/ rpm
sur le système installé.
Plus précisément, l'espace supplémentaire peut varier de 90 MiB pour une installation minimale à 175 MiB pour une installation « complète ». La totalité des paquetages peut occuper plus de 9 Go d'espace disque.
De l'espace disque supplémentaire est également nécessaire pour les données des utilisateurs, au moins 5% de l'espace disque total devraient être gardés libres pour garantir le bon fonctionnement du système.
Après une courte expérimentation des pages 64 KiB dans Fedora Core 6, le noyau pour PowerPC64 est revenu à une taille de page de 4 KiB. Le programme d'installation devrait reformater automatiquement toute partition swap durant la mise à niveau.
La touche Option sur les claviers Apple est équivalente à la touche Alt des claviers PC. Là où la documentation et le programme d'installation font référence à la touche Alt, utilisez la touche Option. Pour certaines combinaisons de touches, vous aurez peut-être à utiliser la touche Option avec la touche Fn, qui peut donner, par exemple, Option+Fn+F3 pour passer sur un terminal virtuel tty3.
Le disque 1 d'installation de Fedora peut être démarré sur du matériel pris en charge. De plus, une image de démarrage CD est disponible dans le dossier du disque images/
. Ces images ont leur propre comportement en fonction de votre matériel.
Sur la plupart des machines, le chargeur de démarrage lance automatiquement le programme d'installation 32 bits ou 64 bits depuis le disque d'installation.
IBM pSeries 64 bits (POWER4/POWER5), modèles iSeries actuels. Après avoir utilisé l'OpenFirmware pour démarrer le CD, le chargeur de démarrage, yaboot, démarre automatiquement le programme d'installation 64 bits.
« Ancien » IBM iSeries (POWER4). Les-dits « anciens » modèles iSeries, qui n'utilisent pas l'OpenFirmware, imposentl'utilisation d'une image de démarrage située dans le répertoire images/iSeries
de l'arborescence d'installation.
32 bits CHRP (IBM RS/6000 et autres). Après avoir utilisé l'OpenFirmware pour démarrer le CD, sélectionnez l'image de démarrage linux32
au prompt boot:
pour démarrer le programme d'installation 32 bits. Sinon, le programme d'installation 64 bits démarre et bogue.
Genesi Pegasos II. Au temps de l'écriture, le firmware supportant pleinement les systèmes de fichiers ISO9600 n'a pas encore été mis à disposition pour le Pegasos. Cependant, vous pouvez utiliser l'image de démarrage réseau. Au prompt de l'OpenFormware, saisissez la commande suivante :
boot cd: /images/netboot/ppc32.img
Vous pouvez également configurer manuellement l'OpenFirmware sur le Pegasos afin de pouvoir démarrer Fedora. Pour ce faire, configurez convenablement les variables d'environnement boot-device
et boot-file
.
Genesi Efika 5200B. Pour exécuter correctement Linux sur l'Efika, téléchargez le « Device Tree Supplement » depuis http://www.powerdeveloper.org/platforms/efika/devicetree et installez-le conformément à sa documentation. Au temps de l'écriture, le firmware de l'Efika contient des bogues qui empêchent le bon fonctionnement du chargeur de démarrage yaboot. Genesi a indiqué qu'un firmware corrigeant les problèmes serait disponible dans le courant du mois d'avril 2007. Nous sommes actuellement en novembre 2007 et celui-ci n'est toujours pas disponible.
Sony PlayStation 3. Pour une installation sur la PlayStation 3, mettez d'abord à jour son firmware vers la version 1.60 ou plus récente. Le chargeur de démarrage « OtherOS » doit être installé sur la mémoire flash, d'après les instructions disponibles depuis http://www.playstation.com/ps3-openplatform/manual.html. Une image appropriée du chargeur de démarrage peut être trouvée sur le CD « ADDON » de Sony disponible de ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/kernel/people/geoff/cell/.
Une fois que le chargeur de démarrage est installé, la PlayStation 3 devrait pouvoir démarrer depuis le médium d'installation de Fedora. Saisissez la commande linux64 xdriver=fbdev au prompt de démarrage, pour anticiper le bogue https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=370761. Notez que l'installation par le réseau fonctionne mieux par NFS, car celle-ci prend moins de mémoire qu'une installation par FTP ou HTTP. Utiliser l'option text réduit encore la mémoire utilisée par le programme d'installation.
Si vous souhaitez davantage d'informations sur Fedora et la PlayStation3 ou Fedora sur PowerPC en général, rejoignez la liste de diffusion Fedora-PPC ou le salon IRC #fedora-ppc
sur FreeNode.
Démarrage sur réseau. Un ensemble d'images contenant le noyau et le disque ram du programme d'installation se trouve dans le répertoire images/netboot/
de l'arborescence d'installation. Elles servent au démarrage par le réseau avec TFTP, mais peuvent être utilisées de beaucoup de manières.
Le chargeur yaboot prend en charge le démarrage TFTP pour les IBM pSeries et les Apple Macintosh. Le Projet Fedora encourage l'utilisation de yaboot pour les images netboot.
Le paquetage ppc64-utils
a été divisé en plusieurs paquetages pour coller aux choix de la version de développement (ps3pf-utils
, powerpc-utils
, powerpc-utils-papr
). La commande mkzimage n'est plus fournie, vous pouvez utiliser le script wrapper du paquetage kernel-bootwrapper - par exemple :
wrapper -i initrd-${KERN_VERSION}.img -o zImage-${KERN_VERSION}.img vmlinuz-${KERN_VERSION}
Cette section regroupe les informations spécifiques à Fedora pour une plate-forme matérielle basée sur une architecture x86.
Si vous désirez utiliser des fonctionnalités spécifiques de Fedora 9, pendant ou après l'installation, vous aurez peut-être besoin de connaître dans le détail votre configuration matérielle, comme les modèles de vos cartes graphique et réseau.
Les spécifications suivantes, relatives aux processeurs, prennent comme référence les processeurs Intel. Les autres processeurs, comme ceux d'AMD, de Cyrix et de VIA, qui sont compatibles et équivalents aux processeurs Intel, peuvent également être utilisés avec Fedora.
Fedora 9 nécessite un processeur Intel Pentium ou mieux, et est optimisée pour les processeurs Pentium 4 ou plus récents.
Configuration recommandée pour le mode texte : Pentium 200MHz ou mieux.
Configuration recommandée pour le mode graphique : Pentium II 400MHz ou mieux.
Mémoire minimum requise pour le mode texte : 128 MiB.
Mémoire minimum requise pour le mode graphique : 192 MiB.
Mémoire recommandée pour le mode graphique : 256 MiB.
Les informations ci-dessous indiquent l'espace disque utilisé par Fedora 9 une fois l'installation terminée. Cependant, de l'espace disque supplémentaire est nécessaire durant le processus d'installation pour accueillir le système d'installation. Cet espace disque correspond à la taille du fichier /Fedora/base/stage2.img
, présent sur le disque 1, ajouté à la taille des fichiers présents dans /var/lib/rpm
sur le système installé.
Plus précisément, l'espace supplémentaire peut varier de 90 MiB pour une installation minimale à 175 MiB pour une installation « complète ». La totalité des paquetages peut occuper plus de 9 Go d'espace disque.
De l'espace disque supplémentaire est également nécessaire pour les données des utilisateurs, au moins 5% de l'espace disque total devraient être gardés libres pour garantir le bon fonctionnement du système.
Cette section détaille les informations importantes à propos Fedora et la plate-forme matérielle x86_64.
Si vous désirez utiliser des fonctionnalités spécifiques de Fedora 9, pendant ou après l'installation, vous aurez peut-être besoin de connaître dans le détail votre configuration matérielle, comme les modèles de vos cartes graphique et réseau.
Mémoire minimum requise pour le mode texte : 256 MiB.
Mémoire minimum requise pour le mode graphique : 384 MiB.
Mémoire recommandée pour le mode graphique : 512 MiB.
Les informations ci-dessous indiquent l'espace disque utilisé par Fedora 9 une fois l'installation terminée. Cependant, de l'espace disque supplémentaire est nécessaire durant le processus d'installation pour accueillir le système d'installation. Cet espace disque correspond à la taille du fichier /Fedora/base/stage2.img
, présent sur le disque 1, ajouté à la taille des fichiers présents dans /var/lib/rpm
sur le système installé.
Plus précisément, l'espace supplémentaire peut varier de 90 MiB pour une installation minimale à 175 MiB pour une installation « complète ». La totalité des paquetages peut occuper plus de 9 Go d'espace disque.
De l'espace disque supplémentaire est également nécessaire pour les données des utilisateurs, au moins 5% de l'espace disque total devraient être gardés libres pour garantir le bon fonctionnement du système.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
La version de Fedora inclut de nombreuses image ISO en plus des images d'installation traditionnelles. Ces images ISO sont démarrables, et vous pouvez les graver sur média, et les utiliser pour essayer Fedora. Elles comprennent aussi une fonction vous permettant d'installer le contenu de l'image Live sur votre disque dur pour des performances persistante et meilleures.
Pour une liste compléte des effets disponibles, et des instructions pour les utiliser, rendez vous sur :
Pour démarrer à partir de l'image Live, insérez la dans votre lecteur et redémarrez. Pour vous connecter et utiliser l'environnement bureau, entrez l'utilisateur fedora
. Pressez la touche Entrée à la demande de mot de passe, car il n'y a pas de mot de passe pour ce compte. Les image Live ne se connectent pas directement, les utilisateurs peuvent donc choisir une langue préférée. Après être connecté, si vous voulez installer le contenu de l'image live sur votre disque dur, cliquez sur l'îcone Install to Hard Drive sur le bureau.
![]() |
Pas de support i586 |
---|---|
L'image Live i686 ne démarrera pas sur une machine i586 |
Vous pouvez faire une installation en mode texte de l'image Live en utilisant la commande liveinst dans la console.
Vous pouvez lancer les options de démarrage liveinst
ou textinst
pour lancer une installation directe lancer le Live CD/DVD.
Une autre manière d'utiliser ces images Lives est de les mettre sur une clef USB. Pour ce, installer le paquet livecd-tools du dépôt de développement. Ensuite lancez le script livecd-iso-to-disk :
/usr/bin/livecd-iso-to-disk /path/to/live.iso /dev/sdb1
Remplacez /dev/sdb1
par la partition sur laquelle vous souhaitez déposez l'image.
Ce n'est pas un processus destructif ; toutes les données présentes sur votre clé USB seront conservés.
Le travail a continué pour une meilleur intégration des images Live avec le reste du système, et améliorer les outils utilisés pour les construire. L'utilitaire livecd-creator fourni aussi maintenant un API pour les constructions alternatives front-ends tout comme des outils pour d'autre types d'images.
Le travail initial pour le support des changements persistants avec une image Live est aussi en place. Le premier cas d'utilisation est le démarrage depuis une image Live sur un disque flash USB et stocker les changements sur cette même périphérique. Pour ce, téléchargez l'image live et lancer la commande suivante :
livecd-iso-to-disk --overlay-size-mb 512 /path/to/live.iso /dev/sdb1
Remplacez /dev/sdb1
par la partition sur laquelle vous souhaitez déposez l'image.
Remplacez 512
avec la taille désiré en megabytes de données persistante, ou chevauchez. Le script shell livecd-iso-to-disk est stocké dans le répertoire LiveOS
au plus haut niveau de l'image CD. Le média USB doit avoir suffisamment d'espace libre pour l'image live, comptant le chevauchement, et les autres données devant être stockées sur le média.
Les objets suivant sont différent d'une installation normale de Fedora avec l'image Live.
Les images Live proposent un ensemble de paquets qui sont disponibles dans les images DVD. Les deux se connectent au même dépôt qui a tous les paquets.
Par défaut, SSh est désactivé et le Network Manager est activé dans les image Live. SSH est désactivé car l'utilisateur par défaut dans les images Live n'a pas de mot de passe. Par contre, L'installation sur le disque demande la création d'un nouvel utilisateur et la création d'un mot de passe. Network Manager est activé car les images Live visent les utilisateurs clients.
Les installations par image Live n'autorisent pas de sélection de paquets ou de mise à jour car elles copient le système de fichiers en entier à partir du média sur le disque dur ou le disque USB. Après que l'installation soit compléte et le redémarrage effectif, les paquets peuvent être ajoutés et enlevés comme voulu avec la commande yum ou d'autres outils de gestion des logiciels.
Les images Live ne marchent pas sur les architectures i586
.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
The following sections contain information regarding software packages that have undergone significant changes for Fedora 9. For easier access, they are generally organized using the same groups that are shown in the installation system.
Fedora 9 inclut maintenant Perl 5.10.0, la première mise à jour de sortie importante pour perl5 depuis longtemps. L'interpréteur de commandes Perl lui-même est plus rapide avec de plus petits enregistrement mémoires, et a de nombreuses améliorations UTF-8 et d'enfilage .L'installation Perl peut maintenant être relocalisée, un rêve pour les administrateurs système et les organisateur de système d'exploitation. Perl 5.10.0 ajoute aussi un nouvelle opérateur de comparaison intelligent, un changeur d'état, des données fixes, des variables d'état, et de meilleur messages d'erreur.
Pour plus d'informations, rendez vous sur :
La fonctionnalité du plugin installonlyn
a été mise dans le paquet core yum. Les options installonlypkgs
et installonly_limit
sont utilisées par défaut pour que le système ne garde que deux paquets de noyau. Vous pouvez ajuster la mise en place et le nombre des paquets, ou désactiver l'option entièrement selon vos préférences. Plus de détails sont disponibles sur la page man pour yum.conf
.
La commande yum réessaie lorsqu'il détecte un verrou. Cette option est utile si un démon cherche des mises à jour, ou si vous faites tourner yum et un de ses utilitaires graphiques en même temps.
La commande yum comprend maintenant un paramètre de coût dans son fichier de configuration, qui est le coût relatif pour accéder au dépôt d'un logiciel. C'est utile pour comparer le poids d'un dépôt à l'autre. Le coût par défaut est 1000, avec une priorité donnée pour les coûts moindres.
Le service pam_mount
utilise maintenant un fichier de configuration écrit en XML. Le fichier /etc/security/pam_mount.conf
va être converti en /etc/security/pam_mount.conf.xml
durant la mise à jour avec /usr/bin/convert_pam_mount_conf.pl, qui enlève tous les commentaires. Tous les fichiers de configuration utilisateur doivent être convertis manuellement, avec le script de conversion désiré. Un fichier échantillon pam_mount.conf.xml
avec des commentaires détaillés sur les options possibles apparaît à /usr/share/doc/pam_mount-*/pam_mount.conf.xml
.
TeXLive est un remplacement pour l'ancien, et non maintenu, paquet Tex. Il offre de nouveaux style de paquets et résout de nombreux problèmes de sécurité anciennes distributions.
Le paquet i810switch a été enlevé. Cette fonctionnalité est maintenant disponible grâce à la commande xrandr dans le paquet xorg-x11-server-utils.
Le paquet evolution-exchange remplace le paquet evolution-connector et offre une aptitude sous l'ancien nom.
Les paquets system-config-firewall et system-config-selinux remplacent le paquet system-config-security-level. Le paquet system-config-selinux fait partie du paquet policycoreutils-gui.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section couvre les modifications et les informations importantes à propos du noyau 2.6.24 dans Fedora 9. Ce noyau inclut :
Un support sans tic pour les systèmes x86 64-bit (les 32 bits ont été ajoutés précédement), qui améliore grandement la gestion de l'énergie.
Certains éléments du projet de noyau temps réel.
Le noyau a une nouvelle manière d'être nommé pour être plus proche du nom de la machine en amont.
Le fichier spec du noyau est maintenant appelé kernel.spec
au lieu de kernel-2.6.spec
.
Le fichier spec du noyau a de nouvelles macros qui facilitent le processus de construction. Consultez la page http://fedoraproject.org/wiki/Docs/CustomKernel pour plus d'informations.
Le noyau de Fedora 9 ne charge plus par défaut les modules pour les cartes son ISA. Chargez le module à la main en utilisant la commande modprobe module-name, ou mettez une entrée dans /etc/modprobe.conf
. Par exemple, pour la carte son Creative SoundBlaster AWE64, ajouter l'entrée suivante :
install snd-sbawe
Le noyau de Fedora offre un support paravirt_ops
dans domU
, car une partie de l'équipe de développement noyau est de réduire le travail pour la production des noyaux Xen actuels.
Les invites complètement virtualisés Xen peuvent directement démarrer un noyau et une image initrd et valider les arguments de démarrage du noyau. Pour plus de détails consultez la page http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenFullvirtKernelBoot.
Fedora peut inclure des patches additionnels pour l'amélioration du noyau, la correction des bogues, ou des options additionnelles. Pour cette raison, le noyau Fedora ne sera pas un équivalent ligne à ligne du noyau appelé vanilla kernel extrait du site kernel.org :
Pour consulter la liste de ces correctifs, téléchargez le paquetage source et lancer la commande suivante dessus :
rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm
Pour récupérer un log des modifications d'un paquetages, lancez la commande suivante :
rpm -q --changelog kernel-<version>
Si vous désirez une version agréable et simple du changelog, consultez http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges. Ce site présente une version résumée et complète des modifications du noyau disponibles sur http://kernel.org/git. Fedora est basée sur la branche noyau de Linus.
Les modifications faites pour la version de Fedora sont disponibles depuis la page http://cvs.fedoraproject.org.
Fedora 9 inclut les constructions suivantes du noyau :
Noyau natif pour une utilisation dans la plupart des systèmes. Les sources configurées sont disponibles dans le paquetage kernel-devel.
Kernel-PAE, à utiliser avec des processeurs 32 bits x86 dotés de plus de 4Go de RAM, ou avec des processeurs ayant la fonctionnalité NX (No eXecute). Ce noyau supporte à la fois les systèmes mono-processeur et multi-processeurs. Les sources configurées sont disponibles dans le paquet kernel-PAE-devel.
Noyau virtuel invité pour une utilisation avec le paquetage d'émulation Xen. Les sources configurées sont disponibles dans le paquetage kernel-xen-devel.
Vous désirerez peut-être installer en même temps tous les entêtes du noyau pour chaque déclinaison de celui-ci. Les fichiers sont installés dans l'arborescence /usr/src/kernels/
. Utilisez la commande suivante :version
[-PAE|-xen|-kdump]-arch
/
su -c "yum install kernel{,-PAE,-xen,-kdump}-devel"
Choisissez une ou plusieurs déclinaisons, séparées par des virgules et sans espace. Indiquez le mot de passe root
lorsqu'il est demandé.
![]() |
Le noyau x86 inclut Kdump |
---|---|
Les deux noyaux, x86_64 et i686 sont maintenant localisables, ils ne requièrent donc plus un noyau séparé pour les capacités kdump. PPC64, par contre, requiert toujours un noyau kdump séparé. |
![]() |
Support du SMP par le noyau par défaut |
---|---|
Il n'y a pas de noyau SMP séparé disponible dans Fedora pour les architectures i386, x86_64 et ppc64. Les architectures multiprocesseurs sont supportées par le noyau natif. |
![]() |
Support noyau pour PowerPC |
---|---|
Xen ou kdump ne sont pas supportés sur les architectures PowerPC dans Fedora. PowerPC 32 bits a toujours un noyau SMP séparé. |
Fedora 9 n'inclut pas le paquetage kernel-source fournit par d'anciennes versions car seul le paquetage kernel-devel est maintenant nécessaire pour compiler les modules externes. Les sources déjà configurées sont disponibles, comme décrit dans la section Section 9.3, « Déclinaisons du noyau ».
![]() |
Construction d'un noyau personnalisé |
---|---|
Pour des informations sur le développement du noyau, et le travail avec des noyaux personnalisés, consulter la page http://fedoraproject.org/wiki/Docs/CustomKernel. |
Consultez la page http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html pour obtenir des informations sur les rapports de bogues relatifs au noyau Linux. Vous pouvez également utiliser http://bugzilla.redhat.com> pour signaler des bogues spécifiques à Fedora.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section détaille les changements qui affectent l'interface utilisateur de Fedora.
Cette version fournit GNOME 2.22.
L'écran de démarrage a été désactivé par le Projet GNOME intentionnellement. Pour l'activer, utilisez gconf-editor ou la commande suivante :
gconftool-2 --set /apps/gnome-session/options/show_splash_screen --type bool true
Le thème de la boîte de dialogue de l'écran de verrouillage n'est pas connecté à l'économiseur d'écran dans cette version. Pour l'activer, utilisez la gconf-editor ou la commande suivante :
gconftool-2 --set --type string /apps/gnome-screensaver/lock_dialog_theme "system"
GNOME 2.22 contient le nouveau Gvfs, un système de fichiers virtuel pour l'espace utilisateur, comprenant un moteur de traitement pour sftp, ftp, dav, smb, obexftp, et bien d'autres. Le système Gvfs est le remplaçant, le successeur de gnome-vfs
.
Gvfs est composé de deux parties :
GIO, une nouvelle bibliothèque intégrée à GLib fournissant l'API pour gvfs
Gvfs lui-même, un paquetage qui contient des moteurs de traitement pour de nombreux systèmes de fichiers et protocoles
Le système Gvfs exécute un démon unique, gvfsd
, qui surveille les points de montage de gvfs
. La plupart d'entre eux sont exécutés dans des processus séparés du démon. Les clients communiquent avec les points de montage en combinant les appels DBus (sur le bus de la sessions et en utilisant DBus peer-to-peer) et un protocole personnalisé pour les contenus des fichiers.
Quelques systèmes de fichiers anciennement pris en charge par gnome-vfs
peuvent ne plus l'être par gvfs
. Le travail se poursuit afin de fournir des solutions à tous ces types de systèmes de fichiers.
Le gestionnaire d'affichage de GNOME (GDM
) a été mis à jour vers la dernière version disponible. PolicyKit peut être utilisé pour contrôler l'arrêt et le redémarrage. L'outil de configuration gdmsetup va être remplacé. Voici un aperçu des nouvelles fonctionnalités disponibles à l'écran de connexion.
effets graphiques plus aboutis
gestion de l'alimentation et surveillance du système sur l'écran de connexion, de façon à ce que les ordinateurs portables hibernent ou s'éteignent lorsque la batterie devient faible.
amélioration de la liste des utilisateurs
sélecteur d'agencement du clavier à l'écran de connexion
Pour plus d'informations sur cette fonctionnalité :
Cette version inclut KDE 4.0.2. Comme les paquetages kdepim etkdevelop ne font pas partie de KDE 4 et que kdewebdev n'est disponible que partiellement (absence de Quanta) dans KDE 4.0, les versions KDE 3.5.9 de ces paquetages sont fournies.
KDE 4.0 contient des mises à jour des composants essentiels comme le port vers Qt 4. Il comprend également de nouveaux environnements de développement tels que Phonon, une API multimédia ; Solid , un environnement de développement pour l'intégration du matériel ; Plasma, un tableau de bord et un bureau ré-écrits introduisant de nouveaux concepts ; une fonction de recherche intégrée au bureau ; le compositing comme fonctionnalité de KWin ; ainsi qu'un tout nouveau style visuel appelé Oxygen. KDE 4.0.2 est une version de maintenance de KDE 4.0.
Fedora 9 ne propose pas de version de KDE 3. Elle propose une compatibilité avec la plate-forme de développement de KDE 3, qui peut être utilisée pour construire et exécuter des applications KDE 3 dans KDE 4 ou d'autres gestionnaires de bureau. Consultez la sectionRétro- compatibilité pour de plus amples informations sur les composants inclus.
Puisque networkmanager
ne fonctionne pas avec la version de NetworkManager disponible dans cette version, l'image KDE Live utilise nm-applet
au lieu de NetworkManager-gnome. Le système gnome-keyring-daemon
sauvegarde les mots de passe pour les technologies de cryptage. (La version de knetworkmanager fournit avec Fedora 8 qui appelait simplement nm-applet
n'est plus utilisé.
Comme le gestionnaire de fenêtres natif KWin prend optionnellement en charge le compositing et les effets du bureau, l'image KDE Live ne contient plus Compiz/Beryl. Le mode d'effets du bureau / de compositing de KWin est désactivé par défaut mais peut être activé depuis systemsettings .
Plasma remplace l'ancien Kicker et KDesktop. Plasma gère à la fois le tableau de bord ainsi que le bureau. Il est maintenant possible de placer les mêmes applets Plasma (plasmoids) à la fois sur le tableau de bord et le bureau si les applets prennent en charge les limitations de taille imposées par le tableau de bord.
L'ancienne version du Centre de Contrôle de KDE KControl) a été remplacée par Paramètres Système(systemsettings).
Le gestionnaire de connexion KDM utilise un nouveau format de thèmes. Les thèmes écrits pour KDE 3 ne fonctionnent donc plus avec KDM dans KDE 4. KDM prenant maintenant en charge la configuration des thèmes, la commande externe kdmtheme n'est donc plus nécessaire.
Toutes les applications ci-dessus peuvent être trouvées dans le paquetage kdebase-workspace.
Les paquetages qt, kdelibs, et kdebase ont maintenant leur propre version KDE 4, rendant obsolètes qt4, kdelibs4, et kdebase4 des versions précédentes de Fedora.
Les versions de Qt/KDE 3 ont été renommées qt3, kdelibs3, et kdebase3. Fedora 9 inclut uniquement une partie de kdebase3. Consultez la section Rétro-compatibilité pour plus d'informations.
La version de développement de KDE a le module kdebase en trois modules : kdebase-runtime, kdebase (parfois appelé kdebase-apps pour le distinguer de l'ancienne version monolithique kdebase ), et kdebase-workspace. Cette séparation est effective dans les paquetages de Fedora.
Fedora 9 contient le paquetage kdegames3 qui contient les jeux qui n'ont pas encore été portés sous KDE 4.
Dolphin, qui fait partie de kdebase, remplace d3lphin.
Le paquetage kdebase-workspace prend maintenant en charge les configurations de thèmes de KDM et rend donc obsolète kdmtheme.
Okular remplace KPDF, KGhostView, et KFax dans le paquetage kdegraphics.
Le paquetage kaider remplace KBabel, qui faisait partie de kdesdk.
Le paquetage okteta remplace le paquetage KHexEdit, qui faisait partie du paquetage kdeutils.
Les paquetages kalgebra et marble font dorénavant partie du paquetage kdeedu.
Le paquetage ksudoku fait dorénavant partie du paquetage kdegames.
Le paquetage gwenview fait dorénavant partie du paquetage kdegraphics.
Les paquetages kiconedit et kcoloredit, qui faisaient partie de kdegraphics, sont maintenant des paquetages à part entière.
Le paquetage kmid, qui faisait partie de kdemultimedia, est maintenant un paquetage à part entière.
Le groupe KDE de Fedora a décidé d'abandonner les sous-paquetages -extras qui contenaient des applications instables ou anciennes, car celles-ci ont été ajoutées à KDE 4 ou supprimées.
Le paquetage kdeadmin-kpackage a été séparé de kdeadmin car KPackage dépend maintenant de smart.
KDE 4 abandonne le module kdeaddons. Il n'y a donc pas de paquetage kdeaddons dans Fedora 9. Atlantik Designer, utilisé avec kdegames3 , est toujours disponible sous le nom de kdeaddons-atlantikdesigner. Le paquetage ksig est mantenant un paquetage à part entière, et extragear-plasma remplace l'extension Kicker. Les greffons Konqueror sont empaquetés sous les paquetages konq-plugins.
Les fonctionnalités Bluetooth dans Fedora 9 (http://fedoraproject.org/wiki/Features/BluetoothFedora9) comprennent certaines fonctionnalités spécifiques à cette version. Les prochaines générations de cette fonction sont détaillées depuis :
http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureBluetooth
Envoyer des fichiers sur un périphérique Bluetooth est maintenant supporté depuis le programme bluetooth-sendto compris dans le paquetage bluez-gnome et qui remplace gnome-obex-sen. Envoyez un fichier depuis Nautilus à partir de la fonction accessible via le menu contextuel du clic droit.
Rapatrier des fichiers depuis un périphérique Bluetooth est maintenant possible avec gnome-user-share qui prend en charge ObexFTP et ObexPush. Partagez des fichiers à partir de
Les fichiers sur un périphérique Bluetooth distant peuvent être visualisés directement depuis Nautilus, grâce au support du Bluetooth par GVFS. En utilisant gnome-pilot, il est possible de synchroniser un périphérique Bluetooth avec un gestionnaire d'informations personnelles (PIM).
Le navigateur de périphériques Bluetooth est accessible par le menu contextuel, en faisant un clic droit sur l'icône Bluetooth sur le tableau de bord du bureau.
Les applications qui nécessitent le moteur Gecko dépendaient de l'intégrité de Firefox. XULRunner est le résultat d'un effort de Mozilla visant à séparer le moteur du navigateur pour les applications ayant besoin de cette fonctionnalité sans interface utilisateur. Cette séparation permet d'améliorer la stabilité des API/ABI et garantit un environnement de construction plus propre pour les applications qui utilisent Gecko. Beaucoup d'applications dans Fedora qui utilisaient Gecko ont été recompilés avec XULRunner.
Pour connaître l'état actuel dans Fedora, consultez http://fedoraproject.org/wiki/Features/XULRunner. Pour participer au développement, consultez http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureXULRunnerAPIChanges.
Pour obtenir la documentation upstream, consultez http://developer.mozilla.org/en/docs/XULRunner.
Cette version de Feodra contient la version 3.0 du célèbre navigateur internet Firefox. Consultez http://firefox.com/ pour obtenir plus d'informations sur Firefox. Le paquetage nspluginwrapper est inclus par défaut, même sur les systèmes 32 bits car il isole le greffon dans une adresse mémoire lui étant propre, ce qui permet d'augmenter la sécurité et la fiabilité du navigateur.
Pour plus d'informations sur Firefox 3.0 dans Fedora, consultez cette page résumant ses fonctionnalités :
http://fedoraproject.org/wiki/Features/Firefox3
Fedora fournit swfdec et gnash qui sont des implémentations libres et gratuites de Flash. Nous vous encourageons à les essayer avant de faire le choix du greffon propriétaire d'Adobe.
Les utilisateurs de Fedora x86_64 doivent installer le paquetage nspluginwrapper.i386 pour activer le greffon Adobe Flash pour Firefox x86_64 ainsi que le paquetage pulseaudio-libs.i386 pour activer le son du greffon.
Créez le répertoire de greffons pour mozilla en 32 bits :
su -c "mkdir -p /usr/lib/mozilla/plugins"
Installez les paquetages nspluginwrapper.i386, nspluginwrapper.x86_64, et pulseaudio-libs.i386
su -c "yum install nspluginwrapper.{i386,x86_64} pulseaudio-libs.i386"
Installez flash-plugin comme décrit ci-dessus.
Lancez la commande mozilla-plugin-config pour enregistrer le greffon flash :
su -c "mozilla-plugin-config -i -g -v"
Fermez toutes les fenêtres de Firefox, et relancez Firefox.
Saissez about:plugins
dans la barre d'URL pour vous assurer que le greffon est bien chargé.
Le haut-parleur du PC est activé par défaut dans Fedora. Si vous ne voulez pas qu'il soit actif, deux solutions sont possibles pour le couper :
Réduisez son volume à niveau acceptable ou coupez le haut-parleur du PC depuis alsamixer avec le paramètre guimenuitem>PC Speak
Désactivez le haut-parleur du PC en exécutant la commande suivante dans une console.
su - modprobe -r pcspkr echo "install pcspkr :" >> /etc/modprobe.conf
Le nouvel applet d'horloge dans le tableau de bord de GNOME possède un support graphique étendu pour les fuseaux horaires internationaux, ainsi que des informations relatives au temps pour chacun des fuseaux horaire affichés. Ce travail, qui a impliqué une fusion de intlclock avec l'applet de l'horloge GNOME, fournit toutes les fonctionnalités de system-config-date et de l'applet de temps. De nouvelles fonctionnalités sont également disponibles : l'utilisateur peut choisir des emplacements arbitraires au lieu des principaux fuseaux horaires ; des améliorations sur l'interface utilisateur sur les anciennes et nouvelles fonctions
En savoir plus sur cette fonctionnalité
Un nouveau moteur de traitement de vérification orthographique est disponible par défaut, hunspell, à la fois pour les bureaux GNOME et KDE, ainsi que pour les applications telles que OpenOffice.org, Firefox, et d'autres applications basées sur XULRunner. Ce moteur de traitement commun contient un ensemble de dictionnaires sans tenir compte de l'application, ce qui permet de fournir des suggestions cohérentes pour les mots mal orthographiés. Il prend également moins d'espace disque car il élimine les dictionnaires en doublon.
Les détails sur cet effort sont disponibles ici :
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora 9 supporte les partitions swap cryptées et les systèmes de fichier non-root. Pour l'utiliser, ajouter les informations au fichier /etc/crypttab
et les références des périphériques créés dans /etc/fstab
.
Nouveauté dans Fedora 9, le programme d'installation Anaconda rend en charge la création de systèmes de fichiers cryptés durant l'installation. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le Guide d'Installation de Fedora .
Installer sur des volumes cryptés, y compris le systèmes de fichier racine, est maintenant supporté. Aucun outil de configuration n'existe pour ajouter ou supprimer des clés du volumes par la suite, ou encore modifier le cryptage. Consultez la page de cette fonctionnalité pour de plus amples infirmations :
http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureEncryptedFilesystems
Pour des informations détaillées sur l'utilisation de systèmes de fichiers cryptés, consultez le guide Fedora Encryption and Privacy Guide.
Le nouveau système de fichiers ext4 est disponible dans Fedora 9 en tant que version de test, bien qu'elle soit pratiquement achevée. Les testeurs sont encouragés à relire la documentation et à implémenter ext4. Une fois ext4 intégré, les utilisateurs ne devraient pas rencontrer de problèmes avec leur nouveau système de fichiers et devraient le trouver plus abouti et plus rapide.
Bien que les systèmes de fichiers ext3 puissent être montés en tant qu'ext4, un outil de conversion est prévu pour convertir l'ext3 en ext4. Pour plus d'informations sur le sujet :
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Les utilisateurs du module mod_dbd
doivent noter que le driver DBD apr-util
pour PostgreSQL est maintenant distribué séparément en tant que que module chargé dynamiquement. Le pilote est maintenant inclus dans le paquet apr-util-pgsql. Un pilote MySQL est maintenant disponible, dans le paquet apr-util-mysql.
SQLAlchemy a été mis à jour en 0.4.x. Les applications TurboGears développées en utilisant SQAlchemy pour leur couche de base de données vont devoir mettre à jour leur script de lancement. À la place de :
import pkg_resources pkg_resources.require('TurboGears')
le script de lancement nécessite :
__requires__ = 'TurboGears[future]' import pkg_resources
Drupal a été mis à jour des séries 5.x à la 6.1. Pour plus de détails, consultez :
Rappelez vous de vous connecter à votre site en tant qu'administrateur, et de désactiver tous les modules tiers avant de mettre à jour ce paquet. Après avoir mis à jour le paquet :
Copiez /etc/drupal/default/settings.php.rpmsave
dans /etc/drupal/default/settings.php
, et répéter pour tout réglage sur d'autres sites. fichiers php.
Rendez vous sur http://host/drupal/update.php pour lancer le script d'optimisation.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section concerne les serveurs de courriers électroniques ou les agents de transfert de courrier (MTA).
Par défaut l'agent de transport mail (MTA) Sendmail n'accepte pas de connexions réseau de n'importe quel hôte autre que l'ordinateur local. Pour configurer Sendmail comme serveur pour d'autres clients :
Éditez /etc/mail/sendmail.mc
et changez la ligne DAEMON_OPTIONS
pour chercher les périphériques réseaux, ou commenter cette option entièrement en utilisant le délimiteur de commentaires dnl
.
Installez le paquet sendmail-cf :
yum install sendmail-cf
Regénérez /etc/mail/sendmail.cf
:
make -C /etc/mail
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section détaille divers outils de développement et fonctionnalités.
Cette version de Fedora a été compilée avec GCC 4.3.0, qui est inclus dans la distribution.
Pour plus d'informations sur GCC 4.3, consultez :
À partir de gcc-4.1.2-25 et de glibc-2.6.90-14, l'option -D_FORTIFY_SOURCE=2
ne protège pas seulement le code en C, mais aussi en C++. Plusieurs problèmes de sécurité se sont produits et ils n'auraient pas pu être exploitables si cette vérification avait été mise en place plus tôt. Consultez l'annonce à ce sujet :
https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-announce/2007-September/msg00015.html pour plus d'informations.
Cette version de Fedora contient Fedora Eclipse, basée sur la version 3.3.0 de Eclipse SDK. Vous pouvez lire la page « New and Noteworthy » pour les versions 3.3.x à l'adresse :
http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/R-3.3-2007-06251500/whatsnew/eclipse-news.html
Les notes de version spécifiques à la version 3.3.0 sont disponibles sur :
http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.3.html
Le SDK d'Eclipse SDK est connu sous les noms de « La plate-forme Eclipse », « l'IDE Eclipse » et « Eclipse ». Le SDK d'Eclipse est la fondation pour la version combinée de 21 projets Eclipse s'appuyant sur les projets de la version Callisto :
Certains des projets d'Europa sont inclus dans Fedora :
CDT pour le développement en C/C++ :
GEF, l'environnement de d'édition graphique :
Mylyn, une interface utilisateur orientée tâches pour Eclipse, avec des connecteurs pour Bugzilla et Trac :
Les autres projets Eclipse disponibles dans Fedora comprennent :
Subclipse, afin d'intégrer le contrôle de versions de Subversion :
PyDev, pour développer en Python :
PHPeclipse, pour développer en PHP :
De l'aide pour l'inclusion de paquetages supplémentaires et pour les tester avec GCJ est toujours le bienvenu. Veuillez contacter les partenaires intéressés par l'intermédiaire de la liste de diffusion fedora-devel-java-list et/ou #fedora-java sur freenode :
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-java-list/
Fedora contient également des greffons et des fonctionnalités particulièrement utiles pour les développeurs de logiciels libres. La modification de ChangeLog avec eclipse-changelog, et l'intéraction avec Bugzilla avec eclipse-mylyn-bugzilla. Notre paquetage CDT, eclipse-cdt, contient une version à intégrer avec GNU Autotools.
Les informations les plus récentes concernant ces projets sont disponibles sur la page du Projet Fedora Eclipse :
http://sourceware.org/eclipse/
La version Eclipse de Fedora permet aux utilisateurs non-root
d'utiliser le système de mise à jour pour installer des paquetages de greffons et des fonctionnalités supplémentaires. Ces greffons sont installés dans le répertoire personnel de l'utilisateur dans le répertoire .eclipse
. Notez cependant que ces greffons n'ont pas été compilés avec GCJ et qu'ils peuvent s'exécuter plus lentement que prévu.
Les JRE fournis par Fedora ne satisfont pas tous les utilisateurs. C'est pourquoi Fedora autorise l'installation de versions alternatives de JRE. Cependant, une remarque est à faire concernant l'installation de JRE propriétaires sur des machines 64 bits.
Notez que les bibliothèques 64 bits JNI fournies par défaut sur les systèmes x86_64 dans Fedora ne se lanceront pas sur des JRE 32-bit. En d'autres termes, n'essayez pas de lancer le paquetage Fedora Eclipse en version x86_64 sur un JRE de SUN 32 bits. Ils ne réussiront pas à trouver les path. Passez à une version 64 bits et propriétaire de JRE, ou installez une version 32 bits du paquetage si disponible. Pour installer une version 32 bits, utilisez la commande suivante :
yum install <package_name>.i386
Également, les bibliothèques JNI fournies par défaut sur les systèmes 64 bits ne fonctionnent pas avec JRE en version 64 bits. Pour installer une version 64 bits, exécutez la commande suivante :
yum install <package_name>.ppc64
Fedora 9 includes KDE 4.0 (beta) development libraries. The following new packages are provided:
kdelibs4 : KDE 4 libraries
kdepimlibs : KDE 4 PIM libraries
kdebase4 : KDE 4 core runtime files
Use these packages to develop, build and run KDE 4 applications within KDE 3 or any other desktop environment.
The kdebase4 package also includes a beta version of the Dolphin file manager as a technology preview. As this is a beta version, some issues may still be present. If you need a stable version of Dolphin, please install the d3lphin package, which is based on KDE 3 and can be safely installed alongside kdebase4 .
These packages are designed to:
comply with the Filesystem Hierarchy Standard (FHS), and
be completely safe to install in parallel with KDE 3, including the -devel packages.
In order to achieve this, Fedora KDE SIG members made 2 changes to the -devel packages:
The library symlinks are installed to /usr/lib/kde4/devel
or /usr/lib64/kde4/devel
, depending on system architecture.
The kconfig_compiler and makekdewidgets tools have been renamed kconfig_compiler4 and makekdewidgets4, respectively.
These changes should be completely transparent to the vast majority of KDE 4 applications that use cmake to build, since FindKDE4Internal.cmake has been patched to match these changes.
Note that kdebase4 does not include the KDE 4 Desktop package kdebase-workspace and its components such as Plasma and KWin version 4. The kdebase-workspace package is still too incomplete and unstable for daily use and would conflict with KDE 3.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section énumère divers éléments liés à la sécurité dans Fedora.
Fedora continue de s'améliorer dans de nombreuses options sécuritaires.
Le paquet glibc dans Fedora 8 incluait le support pour les mots de passe utilisant le hachage SHA-256 et SHA-512. Avant seuls DES et MD5 étaient possibles. Ces outils ont été étendus pour Fedora 9. Le hachage de mot de passe utilisant les fonctions de hachage SHA-256 et SHA-512 est maintenant supporté.
Pour passer de SHA-256 à SHA-512 sur un système installé, utilisez les commandes authconfig --passalgo=sha256 --update ou authconfig --passalgo=sha512 --update. Vous pouvez aussi utiliser comme alternative authconfig-gtk, l'outil GUI pour configurer la méthode de hachage. Les comptes d'utilisateur existants ne vont pas être affectés jusqu'à ce que leur mot de passe soit modifié.
SHA-512 est utilisé par défaut sur les systèmes nouvellement installés. D'autres algorithmes peuvent être configurés seulement pour les installations « kickstart », en utilisant les options --passalgo
ou --enablemd5
pour la commande « kickstart » auth
. Si votre installation n'utilise pas « kickstart », utilisez authconfig comme décrit si dessus, et ensuite changez le mot de passe root, et les mots de passe pour les autres utilisateurs créés après l'installation.
De nouvelles options apparaissent dans libuser , pam , et shadow-utils pour le support de ces algorithmes de hachage de mot de passe. Faire tourner authconfig configure toutes ces options automatiquement, il n'est donc pas nécessaire de les modifier manuellement.
Nouvelles valeurs pour l'option crypt_style
, et les nouvelles options hash_rounds_min
, et hash_rounds_max
sont maintenant supportées dans la section [defaults]
de /etc/libuser.conf
. Référez-vous à la page man libuser.conf(5) pour les détails.
Les nouvelles options, sha256
, sha512
, et rounds
, sont maintenant supportées par le module PAM pam_unix
. Référez-vous à la page man pam_unix(8) pour les détails.
Les nouvelles options, ENCRYPT_METHOD
, SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
, et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS
, sont maintenant supportées dans /etc/login.defs
.Référez-vous à la page man login.defs(5) pour les détails. Les options correspondantes ont été ajoutées à chpasswd(8) et newusers(8).
Une présentation générale sur les nombreuses fonctionnalités liées à la sécurité dans Fedora, leurs états actuels ainsi que les différentes politiques de gestion de la sécurité sont disponibles sur http://fedoraproject.org/wiki/Security.
Les pages du projet SELinux proposent des astuces, des indications de documentation et des références ainsi que certains liens très utiles :
Les nouvelles pages du projet SELinux : http://fedoraproject.org/wiki/SELinux
Pour des astuces en cas de problèmes : http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubleshooting
La Foire Aux Questions : http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/
La liste des commandes de SELinux : http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands
Des détails sur les domaines confinés : http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains
L'IPA libre est une identité gérée centralement, stratégie, et installation audit.
L'installateur du serveur IPA suggère un système relativement propre, installant et configurant différents services.
une instance de répertoire serveur de Fedora
KDC
Apache
ntpd
TurboGears
Un certain effort est fait pour permettre d'annuler les changements faits mais ils ne sont pas garantis. De manière similaire l'outil ipa-client-install réécrit les configurations PAM (/etc/pam.conf
) et Kerberos (/etc/krb5.conf
)
L'IPA ne supporte pas les autres instances de répertoire serveur de Fedora sur la même machine pendant le temps de l'installation, même en écoutant différents ports. Pour pouvoir installer IPA, d'autre instances doivent être enlevées. IPA ne peut prendre en charge ceci lui-même.
Il n'y a pour l'instant aucun mécanismes pour migrer les utilisateurs existants sur un serveur IPA.
Le serveur s'auto-configure pour être un client lui-même. Si le répertoire du serveur ou KDC n'arrive pas à se lancer au démarrage, démarrez en temps qu'utilisateur seul pour pouvoir résoudre le problème.
Pour plus d'informations, veuillez consulter la page web suivante :
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora 9 inclus OpenJDK 6, une implémentation open source de la plateforme Java, édition standard. OpenJDK n'est pas encore compatible java, le travail est en cour.
Fedora va suivre la branche stable OpenJDK de Sun.
Les paquets d'OpenJDK 6, java-1.6.0-openjdk*
, remplacent ceux de IcedTea, java-1.7.0-icedtea*
. Les paquets Fedora de IcedTea pistent la branche instable de OpenJDK 7, tandis que les paquets java-1.6.0-openjdk*
pistent eux la branche stable OpenJDK 6. La décision de remplacer IcedTea par OpenJDK fut prise pour plusieurs raisons.
Sun a remplacé la plupart des fardeaux pour lesquels IcedTea fournissait des remplacements.
Le mandat d'IcedTea est de fusionner le plus possible avec OpenJDK, ainsi les différences entre les deux vont diminuer au cours du temps.
OpenJDK est une section stable, alors que OpenJDK est instable, et ne propose pas de version stable avant 2009.
Sun a fourni une licence pour la marque OpenJDK pour son utilisation dans Fedora.
Fournir ensemble OpenJDK et IcedTea aurait porté à confusion et aurait ajouté de la taille à la distribution.
IcedTea continue de fournir un support d'outils automatique ( autoconf , automake , libtool et ainsi de suite), un interpréteur portable pour PowerPC et les architectures PowerPC 64-bits, un support plugin, un support Web Start, et des patchs pour intégrer OpenJDK dans Fedora. Les sources de IcedTea sont incluses dans le SRPM java-1.6.0-openjdk
.
Si IcedTea est déjà installé, le paquet changeover n'apparaît pas automatiquement. Les paquets dépendant de IcedTea basés sur OpenJDK 7 doivent d'abord être effacés, et ensuite les nouveaux paquets OpenJDK 6 installés.
su -c "yum erase java-1.7.0-icedtea{,-plugin}" su -c "yum install java-1.6.0-openjdk{,-plugin}"
En amont OpenJDK ne fournit pas un greffon. Le paquet Fedora OpenJDK inclut une adaptation de gcjwebplugin
, qui tourne les applets non signés en toute sécurité dans un navigateur web. Le plugin est paqueté dans java-1.6.0-openjdk-plugin
.
L'adaptation gcjwebplugin
ne supporte pas bytecode-to-JavaScript bridge (LiveConnect). Les applets qui dépendent de ce pont ne marcheront pas. Un support expérimental pour LiveConnect existe dans le dépôt IcedTea, mais n'est pas prêt pour le déploiement dans Fedora.
L'adaptation gcjwebplugin
ne supporte pas les applets signés. Les applets signés vont tournés en mode untrust. Un support expérimental pour les applets signés sont présent dans le dépôt IcedTea, mais ne sont pas prêts à être déployés dans Fedora.
Le fichier de stratégie sécuritaire gcjwebplugin
peut être trop restrictif. Pour autoriser les applets restreints, lancer la commande firefox -g dans un terminal pour voir ce qui est restreint et ensuite donner la permission dans le fichier /usr/lib/jvm/java-1.6.0-openjdk-1.6.0.0/jre/lib/security/java.policy
.
En amont OpenJDK ne fournit pas de support Web Start. Un support expérimental Web Start par NetX est présent dans le dépôt IcedTea, mais n'est pas prêt pour être utiliser dans Fedora.
Fedora inclut de nombreux paquets dérivés du projet JPackage. Certains de ces paquets sont modifiés dans Fedora pour enlever les dépendances propriétaires des logiciels, et pour profiter des options de compilation en « avance sur leur temps » de GCJ. Utilisez les dépôts Fedora pour mettre à jour ces paquets, ou utilisez le dépôt JPackage pour les paquets non fournis par Fedora. Référez-vous au site de JPackage pour plus d'informations sur le projet, et des logiciels qu'il offre.
Une incompatibilité entre Fedora et le JPackage jpackage-utils qui empêchait l'installation du JPackage jpackage-utils sur Fedora est resolved sur cette version.
![]() |
Mélanger des paquetages de Fedora et de JPackage |
---|---|
Renseignez-vous sur la compatibilité des paquetages avant d'installer un logiciel provenant des dépôts Fedora ou de JPackage. Des paquetages incompatibles entre eux peuvent être sources de problèmes. |
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora 9 offre une initialisation Upstart du système. Tous les scripts d'initialisation V du système devraient bien tourner en mode "compatibility". Par contre, les utilisateurs qui ont fait une personnalisation de leur fichier /etc/inittab
faire le portage de ces modifications sur upstart. Pour des informations sur l'écriture de scripts upstart, aller sur Upstart Getting Started Guide.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora inclut des applications pour diverses fonctionnalités multimédia, comme la lecture, l'enregistrement et l'édition. Des paquetages supplémentaires sont disponibles sur le dépôt de la collection de paquetages Fedora. Pour plus d'informations sur le multimédia dans Fedora, consultez la section multimédia sur le site du Projet Fedora à l'adresse http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia.
L'installation par défaut de Fedora comprend Rhythmbox et Totem pour la lecture multimédia. Les dépôts Fedora proposent d'autres programmes populaires comme le lecteur XMMS et l'application KDE amaroK. GNOME et KDE proposent tous deux un ensemble de lecteurs multimédia capables de lire de nombreux formats. Des logiciels tiers peuvent offrir la possibilité de lire d'autres formats de fichiers.
Fedora supporte pleinement le format conteneur Ogg, ainsi que le format audio Vorbis, le format vidéo Theora, et les formats audio sans perte Speex et FLAC. Ces formats sont librement distribuables et ne sont pas sous l'égide de brevets ou de licences. Ils représentent une alternative flexible et puissante aux formats plus populaires, sujets à restrictions. Le Projet Fedora encourage l'utilisation des formats libres en lieu et place des formats sujets à des restrictions. Pour plus d'informations sur ces formats et pour une aide à leur utilisation, référez-vous au site web de la Fondation Xiph.org http://www.xiph.org/.http://www.xiph.org/
Fedora ne peut pas inclure de support pour la lecture ou l'enregistrement de MP3 ou de DVD vidéos. Le format MP3 est breveté, et les détenteurs du brevet n'ont pas fourni de licence suffisante. Les formats DVD sont brevetés et équipés d'un plan de cryptage. Les détenteurs du brevet n'ont pas fourni de licence nécessaires, et le code nécessaire pour décrypter des disque cryptés selon le CSS violerait le "Digital Millennium Copyright Ac", une loi sur les droit d'auteur au États Unis. Fedora exclut aussi tout autre logiciel multimédia à cause des brevets, des droits d'auteur, ou des restrictions de licences, incluant le lecteur Flash d'adobe et le lecteur de média Real Player. Pour plus d'informations sur le sujet, veuillez vous rendre sur http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems.
Alors que d'autres méthodes pour lire le MP3 sous Fedora sont disponibles, Fluendo offre désormais un greffon libre pour GStreamer qui est sous une licence adaptée aux utilisateurs finaux. Ce greffon activera le support MP3 à toutes les applications qui utilisent le cadre d'application multimédia GStreamer. Nous ne pouvons pas distribuer ce greffon dans Fedora pour des raisons de licence, mais cela offre une nouvelle solution à un ancien problème. Pour plus d'informations, consultez Installer le greffon MP3 Fluendo ou Installer le greffon MP3 avec Codeina
Fedora inclut une multitude d'outils pour facilement créer et graver des CD et des DVD. Les utilisateurs GNOME peuvent graver directement à partir du gestionnaire de fichiers Nautilus. Le dépôt de logiciels de Fedora contient aussi des solutions additionnelles, comme brasero , gnomebaker , ou k3b.Les outils de console incluent wodim, readom, genisoimage, et d'autres applications populaires.
Vous pouvez utiliser Fedora pour créer et lire des screencasts, qui sont des sessions enregistrées du bureau, en utilisant des technologies libres. Fedora inclut le paquet istanbul
, qui crée des screencasts dans les formats vidéo Theora et 'byzanz', qui crée des screencasts en tant que fichiers GIF animés.Ces vidéos peuvent être lues en utilisant l'un des différents lecteurs inclus dans Fedora. C'est la meilleure façon de proposer des screencasts au Projet Fedora soit pour les développeurs ou les utilisateurs. Pour obtenir un manuel d'utilisation plus complet, consultez le site http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting.
La plupart des lecteurs multimédia dans Fedora supporte l'utilisation de greffon pour ajouter le support de formats additionnels et de système de sortie de son. Certains utilisent de puissante backends comme le paquet gstreamer pour supporter les formats et les sorties de son. Fedora offre des paquets de greffon pour ces backends et les applications individuelles, et les tiers partis peuvent offrir des greffons additionnels pour avoir d'encore meilleures capacités.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora propose une sélection de jeux couvrant de nombreux domaines. Les utilisateurs peuvent installer un petit paquetage de jeux pour GNOME (appelé gnome-games ) et pour KDE ( kdegames ). Sont également disponibles dans les dépôts de nombreux jeux couvrant chaque domaine particulier.
Le site du Projet Fedora possède une section dédiée aux jeux détaillant la plupart des jeux disponibles, les décrivant et expliquant la procédure d'installation. Pour plus d'informations, consultez la page :
http://fedoraproject.org/wiki/Games
Pour une liste des jeux disponibles, choisissez le menu
→ , ou depuis la ligne de commande :yum groupinfo "Games and Entertainment"
Pour obtenir de l'aide concernant yum pour l'installation des paquetages de jeux, consultez le guide disponible sur
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
La virtualisation dans Fedora 9 inclut des changements majeurs, et d'autres particularités, qui continue de supporter les plateformes Xen et KVM.
Avant, le noyau Xen a été créé en portant les bits de Xen du noyau 2.6.18 vers le noyau Fedora courant. Cette tâche était difficile et demandait beaucoup de travail, et faisait que le noyau Xen avait beaucoup de retard sur le noyau "bare-metal". L'inclusion des opérations de virtualisation rend ce procédé inutile. Dès que les opérations de virtualisation sont fusionnées en amont, Xen n'aura plus besoin d'un noyau séparé.
Les systèmes Linux complètement virtualisés auront maintenant trois méthodes d'installation.
PXE démarre par le réseau.
Lecteur de CDROM local / image ISO
Installation par le réseau d'un arbre de distribution hébergé par FTP/HTTP/NFS.
Cette dernière autorise une installation complètement automatique à travers l'utilisation des fichiers "kickstart". Cela entraîne une parité entre Xen HVM et KVM en terme de méthode d'installation.
Pour plus d'informations, consultez : http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenFullvirtKernelBoot.
Avant, Fedora avait introduit la possibilité de gérer les domaines existants à distance en utilisant le paquet libvirt. Ce n'était pas possible d'en créer de nouveaux à cause du manque de capacités de la gestion de stockage. Dans Fedora 9, la nouvelle gestion de stockage permet de créer et d'effacer des volumes de stockage d'un host distant en utilisant le paquet libvirt
Avant l'application virt-management tournait sous root pour la gestion d'un hyperviseur local, et utilisait la commande consolehelper e> pour virt-manager en tant qu'utilisateur normal.
Avant, Fedora avait introduit le support pour la gestion à distance sécurisée en utilisant TLS/SSL, et les certificats x509. Fedora 9 améliore les capacités de la gestion à distance en ajoutant le support pour l'authentification avec une base de données de mots de passe, le contrôleur de domaine Kerberos, ou une authentification système en utilisant PAM. Cette fonction s'applique sur tous les outils en utilisant le paquet libvirt.
Fedora 9 inclut les déclinaisons suivantes du noyau :
un nouvel outil P2Vn, expédier comme un live CD, pour convertir une installation « bare-metal » en invite virtuel
un nouvel outil, xenner, pour faire tourner les noyaux paravirtuels Xen sur le dessus de KVM.
pilotes paravirtuels de stockage et de réseau pour les invite KVM
support complet pour contrôler le réseaux, et les statistiques de blocks de QEMU et KVM and les paquets libvirt et virt-top, entraînant la parité avec les statistiques de contrôle, avant seulement disponible avec Xen
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section contient des informations relatives à l'implémentation du système X Window, X.org, fourni avec Fedora.
Fedora 9 offre un certain nombre de changements pour accélérer le système X dans son démarrage et sa fermeture ainsi que d'autres améliorations. Tous les détails peuvent être consultés sur cet article :
Le serveur X X.org 7.2 a été modifié pour détecter et configurer automatiquement la plupart du matériel, éliminant le besoin pour les utilisateurs et les administrateurs de modifier le fichier de configuration /etc/X11/xorg.conf
. Le seul matériel configuré par défaut dans le fichier xorg.conf
par anaconda est :
les pilotes graphiques, et
la disposition du clavier
Tout autre matériel, comme les moniteurs ( LCD et CRT), souris USB et touchpads seront détectés et configurés automatiquement.
Le serveur X vérifie les moniteurs supportés dans les plages de résolution et essaye de prendre la meilleure résolution disponible avec un ratio correcteur pour l'écran. Les utilisateurs peuvent choisir leur résolution préférées dans
→ → , la résolution pour le système peut être modifié dans → → .Si le fichier de configuration /etc/X11/xorg.conf
n'est pas présent, X essayera de détecter automatiquement le pilote approprié et optera pour une disposition du clavier en 105-key US.
Fedora 9 contient deux pilotes pour les contrôleurs intégrés Intel :
Le pilote par défaut i810
contient un support pour les chipsets graphiques Intel de dernière génération et incluant les chipsets i945 et i965
Le pilote expérimental intel
, qui contient un support pour les chipsets graphiques Intel de dernière génération et incluant les chipsets i945
Le pilote i810
est limité à la résolution disponible dans le BIOS. Pour le support de résolutions non standards comme celles utilisées sur les écrans larges, utilisez le pilote intel
. Changez de pilote en utilisant la commande system-config-display, aussi disponible dans le menu → → .
Vous êtes les bienvenus pour envoyer des retours sur le pilote expérimental intel
. Veuillez rapporter vos installations ayant réussi dans Bugzilla en attachant la sortie complète de la commande lspci -vn pour votre système. Fournir des rapports de succès devrait permettre de passer à une utilisation du pilote intel
par défaut.
Veuillez vous référez à la page Xorg third-party drivers pour une aide détaillée sur l'utilisation des pilotes vidéo tiers.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora fournit à présent MySQL 5.0.51.a. Pour obtenir une liste des nouveautés apportées par cette version, consultez la page http://dev.mysql.com/doc/ refman/5.0/en/mysql-nutshell.html.
Pour plus d'informations sur la manière mettre à jour des bases de données depuis une version antérieure de MySQL, consultez le site web de MySQL à l'adresse http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade.html.
Le pilote DBD MySQL est sous double licence et les problèmes en découlant ont été résolus (https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=222237). En résulte que le paquetage apr-util-mysql est maintenant inclus dans les dépôts de logiciels de Fedora.
Cette version de Fedora inclut PostgreSQL 8.3.0. Pour plus d'informations sur cette nouvelle version, consultez la page http://www.postgresql.org/docs/8.3/static/release-8-3.html.
![]() |
Mise à jour de bases de données |
---|---|
Avant de mettre à niveau une version de Fedora contenant une base de données PostgreSQL, vérifiez et suivez, si nécessaire, la procédure décrite sur http://www.postgresql.org/docs/8.3/interactive/install-upgrading.html. Sinon les données peuvent ne plus être accessibles avec la nouvelle version de PostgreSQL. |
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Cette section énumère les informations relatives au support de nombreuses langues dans Fedora.
La traduction de Fedora est coordonnée par leProjet Fedora Localization.
L'internationalisation de Fedora est effectuée par le Projet Fedora I18n.
Fedora fournit une grande variété de logiciels traduits en plusieurs langues. Pourobtenir une liste des langues, consultez les statistiques sur la traduction pour Anaconda, l'un des logiciels principaux de Fedora.
Pour installer des langues supplémentaires depuis le groupe de Langues, utilisez → , ou exécutez cette commande :
su -c "yum groupinstall langue
-support"
Dans la commande ci-dessus, language
est l'une des langues suivantes assamese
, bengali
, chinese
, gujarati
, hindi
, japanese
, kannada
, korean
, malayalam
, marathi
, oriya
, punjabi
, sinhala
, tamil
, thai
, ou telegu
.
Il est fortement recommandé aux utilisateurs de SCIM, mettant à niveau depuis une version précédente de Fedora, d'installer scim-bridge-gtk . Cette application fonctionne avec les applications tierces en C++ liées aux anciennes versions de libstdc++.
Pour la prise en charge SCIM pour une langue particulière installez scim-lang-LANG
, où LANG
est l'une des langues suivantes assamese
, bengali
, chinese
, dhivehi
, farsi
, gujarati
, hindi
, japanese
, kannada
, korean
, latin
, malayalam
, marathi
, oriya
, punjabi
, sinhalese
, tamil
, telugu
, thai
, o tibetan
.
Transifex est une application web visant à faciliter les contributions de traductions pour les projets hébergés sur des systèmes de contrôles de versions distants ou différents. De nombreux paquetages principaux utilisent Transifex pour pouvoir être traduits.
Grâce à un mélange de nouvelles applications web, d'une croissance de la communauté et de processus mieux gérés,les traducteurs peuvent contribuer directement aux sources de n'importe quel projet grâce à une unique interface web spécialement conçue pour eux. Les développeurs de projets ayant une faible communauté de traducteurs peuvent facilement contacter la communauté en place de Fedora pour la traduction. En retour, les traducteurs peuvent participer à de nombreux projets liés à Fedora et contribuer facilement en traduisant.
Des polices de caractères pour toutes les langues sont installées par défaut afin de couvrir convenablement l'ensemble des langues. dejavu-fonts remplace dejavu-lgc-fonts en tant que police de caractères par défaut.
Le paquetage wqy-zenkai-fonts a été ajouté.
Le paquetage samyak-fonts a été ajouté.
Le paquetage sarai-fonts a été ajouté.
Le paquetage VLGothic-fonts est dorénavant le paquetage des polices de caractères par défaut pour le japonais dans Fedora 9. Il est maintenant un sous-paquetage de VLGothic-fonts-proportional pour sa version proportionnelle.
Le paquetage madan-fonts a été ajouté.
Le paquetage thaifonts-scalable a été ajouté, rendant disponibles les polices de caractères True Types en thaï pour Fedora.
Il est maintenant possible de démarrer et de stopper les méthodes de saisie dans les applications GTK actives grâce au nouvel environnement de développement imsettings . La variable d'environnement GTK_IM_MODULE
n'est plus utile par défaut mais elle peut toujours être utilisée pour prendre le dessus sur imsettings.
Grâce au nouvel environnement de développement imsettings , im-chooser peut maintenant démarrer et stopper l'utilisation des méthodes de saisie dynamiquement depuis le bureau GNOME.
Les méthodes de saisie ne démarre par défaut que sur les systèmes dont la langue est une langue asiatique. La liste actuelle est là suivante : as
, bn
, gu
, hi
, ja
, kn
, ko
, ml
, mr
, ne
, or
, pa
, si
, ta
, te
, th
, ur
, vi
, zh
. Utilisezim-chooser via → → → pour activer ou désactiver l'utilisation des méthodes de saisie pour votre environnement.
Actuellement, Qt 4 ne supporte pas encore d'immodules autres que XIM.
SCIM ne définit plus que les touches de lancement rapide pour les langues asiatiques, comme indiqué dans le tableau suivant :
Langue |
Touches de raccourcis |
Chinois |
|
Indique |
|
Japonais |
|
Coréen |
|
Tableau 1. Touches de raccourcis
Cette version ajoute le paquetage scim-python, qui permet d'écrire des moteurs de méthodes de saisie en python pour SCIM.
Le paquetage scim-python contient également un sous-paquetage scim-python-pinyin qui fournit les méthodes de saisie pour PinYin et ShuangPin pour la saisie améliorée du chinois simplifié. La méthode de saisie PinYin remplace scim-pinyin comme méthode de saisie par défaut pour le chinois simplifié. Le paquetage scim-python-xingma fournit de nombreux tableaux pour les méthodes de saisie du chinois simplifié.
![]() |
Les notes de sortie les plus récentes sont disponibles sur le web |
---|---|
Ces notes de sortie ne sont peut-être pas à jour. Pour avoir accès aux dernières notes de sortie pour Fedora, aller sur : |
Fedora propose des anciennes bibliothèques systèmes pour une meilleure compatibilité avec les anciens logiciels. Ce logiciel fait partie du groupe Legacy Software Development, qui n'est pas installé par défaut. Les utilisateurs qui ont besoin de cette fonctionnalité peuvent sélectionner ce groupe durant l'installation, ou une fois celle-ci terminée. Pour installer ce groupe de paquetages sur un système Fedora, utilisez → ou tapez la commande suivante dans un terminal :
su -c "yum groupinstall 'Legacy Software Development'"
Entrez le mot de passe root
lorsqu'il vous est demandé.
Le paquetage compat-gcc-34 a été inclus pour des raisons de compatibilité :
https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2006-August/msg00409.html
Fedora fournit maintenant KDE 4, et non KDE 3 comme environnement de bureau complet. Fedora fournit les bibliothèques KDE 3.5 suivantes pour exécuter et compiler les nombreuses applications KDE 3 existantes.
qt3, qt3-devel (et autres qt3-* paquetages): Qt 3.3.8b
kdelibs3, kdelibs3-devel : bibliothèques KDE 3
kdebase3, kdebase3-devel : fichiers indispensables de KDE 3 nécessaires à certaines applications
De plus, Fedora fournit le paquetage kdegames3 qui contient les jeux non portés sous KDE 4 pour le moment, ainsi qu'une version de libkdegames nécessaires à certains jeux tierce partie de KDE 3.
Également, le paquetage KDE 4 kdebase-runtime, qui fournit khelpcenter, configure aussi khelpcenterpackage> en tant que service pour les applications KDE 3, pour que celles-ci fonctionnent sans encombre. La version KDE 3 de khelpcenter n'est plus fournie, et la version KDE 4 est utilis
These packages are designed to:
comply with the Filesystem Hierarchy Standard (FHS), and
ne pas rencontrer de problème en installant avec KDE 4, y compris les paquetages -devel.
Pour attendre cet objectif, le groupe KDE de Fedora a effectué deux modifications dans le paquetage kdelibs-devel de KDE 4 :
Les liens symboliques sont installés vers /usr/lib/kde4/devel
ou /usr/lib64/kde4/devel
en fonction de l'architecture de votre système.
Les outils kconfig_compiler et makekdewidgets ont été renommés respectivement kconfig_compiler4et makekdewidgets4.
Ces changements devraient être complétement transparents pour la vaste majorité des applications KDE 4 qui utilisent cmake pour compiler, car FindKDE4Internal.cmake
a été patché dans cet objectif. Le groupe de KDE a effectué ces changements pour le paquetage KDE 4 delibs-devel plutôt que kdelibs3-devel car KDE 4 centralise ces informations, alors que les applications KDE 4 contiennent en dur les chemins d'accès aux bibliothèques et aux noms d'exécutables.
Notez que kdebase3 ne contient pas les éléments suivants :
Un environnement de bureau KDE 3 complet qui pourrait être utilisé à la place de KDE 4 ; en particulier les versions KDE 3 de KWin, KDesktop, Kicker, KSplask et KControl ne sont pas inclues.
Les version KDE 3 des applications de kdebase comme Konqueror et KWrite, qui sont redondantes avec les versions de KDE 4 et qui entreraient en conflit avec celles-ci.
La bibliothèque libkdecorations requise pour les décorations de fenêtres KWin 3, car ces décorations de fenêtres ne peuvent être utilisées dans la version KDE 4 de KWin.
La bibliothèque libkickermain requise par certaines applets Kicker, car Kicker n'est plus présent dans Fedora 9 et donc les applets Kicker ne peuvent plus être utilisés.
![]() |
Développer en s'appuyant sur d'anciennes API n'est pas encouragé |
---|---|
Afin d'éviter des problèmes de rétro-compatibilité avec les bibliothèques, développer de nouveaux logiciels en s'appuyant sur des anciennes API n'est pas encouragé. |
Pour obtenir une liste des paquetages ayant été mis à jour depuis la version précédente, consultez la page http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages. Vous trouverez également un comparatif des paquetages les plus importants entre chaque version de Fedora sur http://distrowatch.com/fedora.
Le but du projet Fedora est de travailler avec la communauté Linux pour créer un système d'exploitation complet, d'utilisation générale avec exclusivement des logiciels open-source. Le projet Fedora est dirigé par des individus qui y contribuent comme ceci : Testeur, développeur, documentaliste ou traducteur, vous pouvez faire la différence. Référez-vous à http://fedoraproject.org/join-fedora.html pour les détails. Pour des informations sur les réseaux de communication pour les utilisateur et contributeurs Fedora, référez-vous à http://fedoraproject.org/wiki/Communicate.
Le Projet Fedora est dirigé par les personnes qui y contribuent. En tant que testeur, développeur, rédacteur de documentation ou traducteur, vous pouvez faire la différence. Lisez la page http://fedoraproject.org/wiki/Join pour plus d'informations. Pour plus d'informations sur les réseaux de communication pour les utilisateurs de Fedora et les contributeurs, consultez la page http://fedoraproject.org/wiki/Communicatehttp://fedoraproject.org/wiki/Communicate
En plus du site web, les listes de diffusion suivantes sont disponibles :
fedora-list@redhat.com, pour les utilisateurs des versions stables de Fedora
fedora-test-list@redhat.com, pour les testeurs des versions de test de Fedora
mailto:fedora-devel-list@redhat.com, pour les développeurs, tous les développeurs, rien que les développeurs
mailto:fedora-docs-list@redhat.com, pour les contributeurs du Projet Documentation
Pour vous abonner à l'une de ces listes de diffusion, envoyez un e-mail avec le mot « subscribe » comme sujet à <listname>-request
, où <listname>
est l'une des listes ci-dessus. Vous pouvez également vous abonner aux listes de diffusion de Fedora grâce à l'interface Web à l'adresse http://www.redhat.com/mailman/listinfo/.
Le Projet Fedora utilise également un certain nombre de salons IRC (Internet Relay Chat). L'IRC est un moyen de communication en temps réel basé sur du texte, similaire à la messagerie instantannée. Avec l'IRC, vous pouvez converser avec de nombreuses personnes sur des salons publiques, ou en privé avec une seule personne à la fois. Pour discuter avec d'autres participants au Projet Fedora via IRC, connectez-vous au réseau IRC Freenode. Consultez le site de Freenode pour plus d'informations à l'adresse http://www.freenode.net/http://www.freenode.net/
Les participants au Projet Fedora fréquentent le salon #fedora sur le réseau Freenode, alors que les développeurs du Projet Fedora peuvent être trouvés sur le salon #fedora-devel. Certains projets plus importants peuvent avoir leur propre salon IRC. Cette information est disponible sur la page de chaque projet, et sur la page http://fedoraproject.org/wiki/Communicatehttp://fedoraproject.org/wiki/Communicate
Pour discuter sur le salon #fedora, vous aurez besoin d'enregistrer votre pseudonyme, ou nick. Les instructions sont fournies lorque vous rejoignez le salon avec la commande /join.
![]() |
Salons IRC |
---|---|
Le Projet Fedora et Red Hat n'exercent aucun contrôle sur les salons IRC du Projet Fedora et leur contenu. |
Nous utilisons le terme colophon pour :
reconnaître les contributeurs et leur confier des responsabilités, et...
expliquer les outils et les méthodes de productions.
Amanpreet Singh Alam (traducteur - punjabi)
Andrew Martynov (traducteur - russe)
Joe Orton (chroniqueur)
Anthony Green (chroniqueur)
Brandon Holbrook (chroniqueur occasionnel)
Bob Jensen (chroniqueur)
Chris Lennert (chroniqueur)
Clint Savage (éditeur)
Dave Malcolm (rédacteur)
David Eisenstein (chroniqueur)
David Woodhouse (rédacteur)
Deepak Bhole (chroniqueur occasionnel)
Diego Burigo Zacarao (traducteur - portugais brésilien)
Dimitris Glezos (traducteur - grec, outils)
Domingo Becker (traducteur - espagnol)
Fabian Affolter (traducteur - allemand)
Francesco Tombolini (traducteur - italien)
Gavin Henry (rédacteur)
Hugo Cisneiros (traducteur - portugais brésilien)
Igor Miletic (traducteur - serbe)
Jeff Johnston (chroniqueur occasionnel)
Jens Petersen (rédacteur)
Jesse Keating (chroniqueur)
Joe Orton (rédacteur)
Jose Nuno Coelho Pires (traducteur - portugais)
Josh Bressers (rédacteur)
Karsten Wade (rédacteur, éditeur, co-publisher)
Kyu Lee (chroniqueur occasionnel)
Lenka Celkova (traducteur - slovaque)
Licio Fonseca (traducteur - portugais brésilien)
Luya Tshimbalanga (rédacteur)
Magnus Larsson (traducteur - suédois)
Marc Wiriadisastra (chroniqueur, éditeur)
Marek Mahut (traducteur - slovaque)
Martin Ball (chroniqueur occasionnel)
Maxim Dziumanenko (traducteur - ukrainien)
Murray McCallister (chroniqueur, éditeur)
Nikos Charonitakis (traducteur - grec)
Orion Poplawski (chroniqueur occasionnel)
Patrick Barnes(chroniqueur, éditeur)
Paul W. Frields (outils, éditeur)
Pawel Sadowski (traducteur - polonais)
Patrick Ernzer (chroniqueur occasionnel)
Piotr Drag (traducteur - polonais)
Rahul Sundaram (rédacteur, éditeur)
Sam Folk-Williams (chroniqueur occasionnel)
Sekine Tatsuo (traducteur - japonais)
Simos Xenitellis (traducteur - grec)
Steve Dickson (rédacteur)
Teta Bilianou (traducteur - grec)
ThomasCanniot (traducteur - français)
Thomas Gier (traducteur - allemand)
Thomas Graf (rédacteur)
Tommy Reynolds (outils)
Valnir Ferreira Jr. (traducteur - portugais brésilien)
Ville-Pekka Vainio (traducteur - finlandais)
Will Woods (chroniqueur occasionnel)
Yoshinari Takaoka (traducteur, outils)
Yuan Yijun (traducteur - chinois simplifié)
Zhang Yang (traducteur - chinois simplifié)
... et bien d'autres traducteurs. Consultez la version à jour de ces notes de versions disponible sur le web, car des traducteurs y sont encore ajoutés après la mise à disposition de la distribution.
Les rédacteurs des espaces de rédaction écrivent les notes de sortie directement sur le wiki du Projet Fedora. Ils collaborent avec des spécialistes des sujets abordés durant les versions de test de Fedora pour expliquer les modifications importantes et les améliorations. L'équipe éditoriale s'assure de la consistance et de la qualité des espaces de rédaction achevés, et les porte vers le format Doc Book XML dans un dépôt de relecture. A ce stade, l'équipe des traducteurs produit des versions de ces notes de sortie dans d'autres langues, et sont mises à la disposition du public comme complément à Fedora. L'équipe de publication publie ces versions sur le web, avec les errata.