Version 7.92 (2007-09-24)
Copyright © 2007 Red Hat, Inc. och andra
This document is released under the terms of the Open Publication License. For more details, read the full legalnotice in Avsnitt 3, ”Legal Notice”.
![]() |
Latest Release Notes on the Web |
---|---|
These release notes may be updated. Visit http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ to view the latest release notes for Fedora Core. |
Revisionshistorik | ||
---|---|---|
Revision 7.92 | 2007-09-24 | PWF |
Update content for F8 test3 |
Fedora Project är ett projekt i öppen källkod, sponsrat av Red Hat och stöds av en gemenskap. Dess mål är snabb utveckling av program och innehåll, i fri och öppen källkod. Fedora Project använder publika forum, öppna processer, snabba uppfinningar, styrs av kunskap och transparens för att göra det bästa operativsystem och plattform som fri och öppen källkod kan skapa.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
![]() |
Older Release Notes on the Web |
---|---|
If you are migrating from a release of Fedora older than the immediately previous one, you should refer to older Release Notes for additional information. You can find older Release Notes at http://docs.fedoraproject.org/release-notes/. |
Du kan hjälpa gemenskapen i Fedora Project att fortsätta förbättra Fedora om du skriver en felrapport och förbättringsförslag. Gå till http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests för mer information om fel. Tack för din medverkan.
För att hitta mer generell information om Fedora, gå till följande webbplatser:
Översikt av Fedora (http://fedoraproject.org/wiki/Overview)
Fedora FAQ (http://fedoraproject.org/wiki/FAQ)
Hjälp och diskussioner (http://fedoraproject.org/wiki/Communicate)
Deltaga i Fedora Project (http://fedoraproject.org/wiki/Join)
![]() |
Dokumentlänkar |
---|---|
Många länkar kanske inte fungerar som de ska inifrån installationsmiljön pga resursbegränsningar. Utgåvenoteringarna finns också tillgängliga efter installationen som en del av skrivbordets standardwebbläsarens hemsida. Om du är ansluten till Internet, använd dessa länkar för att hitta annan användbar information om Fedora och gemenskapen som skapar och stöder det. |
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Du kan hitta en rundtur fylld med bilder och filmer av denna fantastiska nya utgåva på http://fedoraproject.org/wiki/Tours/Fedora7.
Denna utgåva inkluderar nya versioner av många nyckelprodukter och teknologier. Följande sektioner ger en kortfattad översikt av de stora ändringarna sedan förra utgåvan av Fedora.
Fedora includes several different
spins, which are variations of Fedora
built from a specific set of software packages. Each spin has a
combination of software to meet the requirements of a specific
kind of end user. In addition to a very small
boot.iso
image for network installation,
users have the following spin choices:
En vanlig avbild för användare av bordsdatorer, arbetstationer och servrar. Denna spin ger en bra uppgraderingsväg och liknande miljö för användare att tidigare utgåvor av Fedora.
Fedora Live (i686, x86_64, ppc). A good general use Desktop live image that uses GNOME. Only the i686 version fits on a CD.
Fedora KDE Live (i686, x86_64). A Desktop based on the KDE software suite. Only the i686 version fits on a CD.
Fedora Developer Live (i686). A Live image designed for software developers.
Fedora Electronic Lab (FEL) Live (i686). A live image designed for engineers working on electronics. This image fits on a CD.
Remember that these Live images can be used on USB media via the 'livecd-iso-to-disk' utility available in the livecd-tools package.
This test release features the GNOME 2.20 Release Candidate.
KDE 3.5.7 is included in this release.
A brand new graphical firewall configuration tool, system-config-firewall, replaces system-config-securitylevel.
This release includes Iced Tea, a free and open source Java environment derived from OpenJDK. A browser plugin based on GCJ that takes advantage of Iced Tea is available and installed by default.
A preview of Compiz Fusion, the compositing window manager that re-merges Compiz and Beryl, is installed by default. To enable Compiz Fusion in GNOME, use the → → tool. Ongoing, long term Xorg work continues to enable Compiz by default.
This release of Fedora has a new look and feel, called Infinity, from the Fedora Art team.
Nodoka, a fresh new GNOME theme created specially for Fedora, is available in this release.
Fedora 8 features a 2.6.23 based kernel.
PulseAudio is now installed and enabled by default. PulseAudio is an advanced sound server compatible with nearly all existing Linux sound systems. PulseAudio allows for hot-switching audio outputs, individual volume controls for each audio stream, networked audio, and more.
I denna utgåva har prestandan för yum, Pirut och Pup förbättrats radikalt.
De föreslagna planerna för nästa utgåva av Fedora finns tillgängliga på http://fedoraproject.org/wiki/RoadMap.
Copyright (c) 2007 by Red Hat, Inc. and others. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0, available at http://www.opencontent.org/openpub/.
The Fedora Art Project created the admonition graphics (note, tip, important, caution,
and warning). Tommy Reynolds <Tommy.Reynolds@MegaCoder.com>
created the callout graphics. They all may be freely redistributed with
documentation produced for the Fedora Project.
FEDORA, FEDORA PROJECT, and the Fedora Logo are trademarks of Red Hat, Inc., are registered or pending registration in the U.S. and other countries, and are used here under license to the Fedora Project.
Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export.
Tack för att du tar dig tid att skicka dina kommentarer, förslag och felrapporter till Fedora gemenskapen. Genom att göra det, hjälper du till att förbättra Fedora, Linux och fri programvara över hela världen.
To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F8Common.
![]() |
Förslag endast för utgåvenoteringar |
---|---|
Denna sektion berör återkoppling på själva utgåvenoteringarna. |
Om du tycker att dessa utgåvenoteringar kan förbättras på något sätt så kan du ge din återkoppling direkt till gebitskribenterna. Här är flera sätt att göra det på, sorterat på föredraget kontaktsätt:
Om du har ett Fedora-konto, ändra innehållet direkt på http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats
Fyll i en felrapport genom att använda denna mall: http://tinyurl.com/nej3u - Denna länk är BARA för återkoppling om själva utgåvenoteringarna..
E-post relnotes@fedoraproject.org
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
![]() |
Installationshandledning för Fedora |
---|---|
För information om hur man installerar Fedora, gå till http://docs.fedoraproject.org/install-guide/. |
![]() |
Installationsproblem som inte finns med i dessa utgåvenoteringar |
---|---|
Om du stöter på problem eller har en fråga vid installationen, som inte finns med i dessa utgåvenoteringar, gå till http://fedoraproject.org/wiki/FAQ och http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common. |
Anaconda is the name of the Fedora installer. This section outlines issues related to Anaconda and installing Fedora 8.
![]() |
Nerladdning av stora filer |
---|---|
Om du planerar att ladda ner Fedora DVD ISO-avbild, kom ihåg att inte alla verktyg för filnedladdning klarar filer större än 2GiB i storlek. wget 1.9.1-16 och senare, curl och ncftpget har inte denna begränsning. BitTorrent är en annan metod för att ladda ner stora filer. För information om att hämta och använda torrent-filen, gå till http://torrent.fedoraproject.org/. |
Anaconda tests the integrity of installation media by default. This function works with the CD, DVD, hard drive ISO, and NFS ISO installation methods. The Fedora Project recommends that you test all installation media before starting the installation process and before reporting any installation-related bugs. Many of the bugs reported are actually due to improperly-burned CDs or DVDs.
The mediacheck function is highly sensitive, and
may report some usable discs as faulty. This result is often caused
by disc writing software that does not include padding when creating
discs from ISO files. To use this test, at boot time hit any key to
enter the menu. Then press the Tab key, add the
option mediacheck
to the parameter list, and press
Enter.
Efter du slutfört funktionen mediacheck med framgång, starta om för att återvända DMA-läget till sitt normala tillstånd. På många system resulterar detta i en snabbare installationsprocess från skivor. Du kan hoppa över valet mediacheck
när du startat om.
![]() |
BitTorrent verifierar filintegriteten automatiskt |
---|---|
Om du använder BitTorrent, valideras alla filer du laddar ner automatiskt. Om nerladdningen av din fil lyckas, behöver du inte kontrollera den. När du har bränt din CD däremot, ska du fortfarande använda mediacheck för att validera integriteten av media. |
To perform memory testing before you install Fedora, press any key to enter the boot menu, then select Memtest86 stand alone memory testing software in place of Anaconda. Memtest86 memory testing continues until you press the Esc key.
. This option runs the![]() |
Memtest86 Tillgänglighet |
---|---|
Du måste starta från installationsskiva 1, DVD eller en räddningsskiva för att kunna använda denna funktion. |
Fedora stöder grafiska FTP- och HTTP-installationer. Men installationsavbilden måste antingen få plats i RAM eller finnas på en lokal enhet, som t.ex. på Installationsskiva 1. Därför kan endast system med mer än 192 MiB RAM eller som startar från Installationsskiva 1 använda den grafiska installationen. System med 192 MiB RAM eller mindre går tillbaka till textbaserad installation automatiskt. Om du föredrar den textbaserade installationen, skriv linux text på boot:
-prompten.
Förbättrat stöd för Live-avbilder
Möjlighet att installera från Live-avbild som körs från RAM eller USB-minnessticka
Förbättrat stöd för IEEE-1394 (Firewire)
Use of /dev/hdX
is
deprecated on i386 and and x86_64 for IDE drives, and has
changed to /dev/sdX
except on PPC. See note about the importance of labeling
devices for upgrades from FC6, and partition
limitations.
Inte alla IDE-RAID-styrkort stöds. Om ditt RAID-styrkort inte stöds av dmraid ännu kan du kombinera diskenheter i ordnade listor för RAID genom konfigurera Linux programvaru-RAID. För styrkort som stöds konfigureras RAID-funktionerna i datorns BIOS.
En del servrar med flera nätverkskort kanske inte tilldelar eth0 till det första nätverkskortet som BIOS kallar det, vilket kan orsaka installationsprogrammet att försöker använda ett annat nätverkskort än vad som användes av PXE. För att ändra detta beteende, använd följande i konfigfilerna pxelinux.cfg/*
:
IPAPPEND 2 APPEND ksdevice=bootif
Konfigurationsflaggorna ovan gör att installationsprogrammet använder samma nätverksgränssnitt som BIOS och PXE använder. Du kan också använda följande flagga:
ksdevice=link
Denna flagga gör att installationsprogrammet använder den första nätverksenhet den hittar som är länkad till en nätverks-switch.
Om du har problem med att denna installation inte upptäcker "Smart Array"-kortet, prova skriva linux isa på installationsprompten. Detta gör att du kan manuellt välja kortet.
Gå till http://fedoraproject.org/wiki/DistributionUpgrades för detaljerade rekommenderade procedurer för uppgradering av Fedora.
Whereas older IDE drivers supported up to 63 partitions per
device, SCSI devices are limited to 15 partitions per device.
Anaconda uses the new libata
driver in the same fashion
as the rest of Fedora, so it is unable to detect more than 15
partitions on an IDE disk during the installation or upgrade
process.
If you are upgrading a system with more than 15 partitions, you may need to migrate the disk to Logical Volume Management (LVM). This restriction may cause conflicts with other installed systems if they do not support LVM. Most modern Linux distributions support LVM, and drivers are available for other operating systems as well.
En ändring i sättet som linux-kärnan hanterar lagringsenheter betyder att enhetsnamn som /dev/hdX
eller /dev/sdX
kan skilja från värden som används i tidigare utgåvor. Anaconda löser detta problem genom att förlita sig på partitionsmärkningar. Om dessa märkningar inte finns, så kommer Anaconda ge en varning som visar att partitioner behöver märkas och att uppgraderingen inte kan fortsätta. System som använder Logical Volume Management (LVM) och enhetskartläggaren behöver oftast inte utföra ommärkning.
För att visa partitionsmärkningar, starta befintlig Fedora-installation och ange följande på en terminal-prompt:
/sbin/blkid
Verifiera att varje volymrad i listan har en LABEL=
-värde, enligt nedanstående:
/dev/hdd1: LABEL="/boot" UUID="ec6a9d6c-6f05-487e-a8bd-a2594b854406" SEC_TYPE="ext2" TYPE="ext3"
Om några filsystemsmärkningar lagts till eller ändrats så måste enhetsnamnen i /etc/fstab
ändras så att de matchar:
su -c 'cp /etc/fstab /etc/fstab.orig' su -c 'gedit /etc/fstab'
Ett exempel på en montering genom märkningsnamn är:
LABEL=f7-slash / ext3 defaults 1 1
grub.conf
kärnrotOm märkning för /
(root)-filsystemet ändrats, måste även kärnstarts parametern i grub-konfigurationen ändras:
su -c 'gedit /boot/grub/grub.conf'
En matchande exempel för en kärn-grub-rad är:
kernel /vmlinuz-2.6.20-1.2948.fc6 ro root=LABEL=f7-slash rhgb quiet
Om partitionsmärkningar justerats eller filen /etc/fstab
ändrats, starta befintlig Fedora-installation för att verifiera att alla partitioner fortfarande monteras normalt och inloggning lyckas. När det är klart starta om med installationsmedia för att starta installationsprogrammet och börja uppgraderingen.
Generellt sett rekommenderas nyinstallationer framför uppgraderingar, speciellt för system som inkluderar tredjeparts-datalager. Tredjeparts-paket som är kvar från tidigare installation kanske inte fungerar som väntat efter en uppgradering av Fedora. Om du ändå väljer att uppgradera, följande information kan vara till hjälp:
Innan du uppgraderar ska du ta en säkerhetskopia på systemet. Spara speciellt /etc
, /home
och möjligen /opt
och /usr/local
om anpassade paket är installerade där. Du kanske ska använda en multistarts-ansats med en "klon" av den gamla installationen på en separat partition som säkerhet. I så fall, skapa ett alternativt startmedia som t.ex. en GRUB-startdiskett.
![]() |
Säkerhetskopior av systemkonfigurationen |
---|---|
Säkerhetskopior av konfigurationer i |
Efter du slutfört uppgraderingeringen, kör följande kommando:
rpm -qa --last > RPMS_by_Install_Time.txt
Inspektera slutet på utskriften för paket som är daterade före uppgraderingen. Ta bort eller uppgradera de paket från tredjeparts-datalager, eller åtgärda dem om så är nödvändigt. En del paket som installerats tidigare kanske inte längre finns i något datalager. För att installera dessa paket använd följande kommando:
su -c 'yum list extras'
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Denna sektion innehåller noteringar som är specifika för de maskinvaru-arkitekturer som stöds av Fedora.
RPM stöder parallell installation av multipla arkitekturer av samma paket. En standardpaketlista som rpm -qa kan visa sig innehålla paketdubletter, eftersom arkitekturen inte visas. Använd istället kommandot repoquery, som är del av yum-utils paketet, vilket visar arkitekturen som standard. För att installera yum-utils, kör följande kommando:
su -c 'yum install yum-utils'
För att lista alla paket med deras arkitekturer, genom att använda rpm, kör följande kommando:
rpm -qa --queryformat "%{name}-%{version}-%{release}.%{arch}\n"
Du kan lägga till detta till /etc/rpm/macros
(för en system-vid inställning) eller ~/.rpmmacros
(för en per-användare inställning). Det ändrar standardförfrågan till att skriva ut arkitekturen:
%_query_all_fmt %%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}
Denna sektion innehåller information om Fedora och maskinvaruplattformen PPC.
Minimal CPU: PowerPC G3 / POWER3
Fedora 8 supports only the "New World" generation of Apple Power Macintosh, shipped from circa 1999 onward.
Fedora 8 also supports IBM pSeries, IBM iSeries, IBM RS/6000, Genesi Pegasos II, and IBM Cell Broadband Engine machines.
Fedora 8 includes new hardware support for Genesi Efika, and for the Sony PlayStation 3.
Rekommenderat för textläge: 233 MHz G3 eller bättre, 128 MB RAM.
Rekommenderad för grafiskt läge: 400 MHz G3 eller bättre, 256 MB RAM.
The disk space requirements listed below represent the disk
space taken up by Fedora 8 after installation is complete.
However, additional disk space is required during installation
to support the installation environment. This additional disk
space corresponds to the size of
/Fedora/base/stage2.img
(on Installation
Disc 1) plus the size of the files in /var/lib/rpm
on the installed
system.
I praktiken så kan ytterligare utrymmeskrav variera från så lite som 90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en installation som innehåller nästan alla paket. Alla paket kan totalt ta upp över 9 GiB av diskutrymme.
Ytterligare utrymme behövs för användar-data, och minst 5% fritt utrymme måste bibehållas för ett fungerande system.
Efter ett kort experiment med 64KiB-sidor i Fedora Core 6, har nu PowerPC64-kärnan bytt tillbaka till 4KiB-sidor. Installationsprogrammet ska omformattera eventuella växlingpartitioner automatiskt vid en uppgradering.
Tangenten Option på Apple-system är likvärdig med tangentenAlt på en PC. När dokumentationen och installationen hänvisar till tangenten Alt, använd tangenten Option. För en del tangentkombinationer måste du använda tangenten Option i kombination med tangenten Fn, som Option+Fn+F3 för att växla till virtuella terminalen tty3.
Installationsskiva 1 för Fedora är uppstartningsbar på maskinvara som stöds. Dessutom finns en startbar CD-avbild i katalogen images/
på skivan. Dessa avbilder uppför sig olika beroende på ditt systems hårdvara:
På de flesta maskiner startar startprogrammet automatiskt antingen 32-bitars eller 64-bitars installationen från installationsskivan. Standardpaketet gnome-power-manager inkluderar stöd för strömhantering, inklusive sov och nivåhantering för bakgrundsljus. Användare med mer komplexa krav kan använda paketet apmud. För att installera apmud efter installationen, använd följande kommando:
su -c 'yum install apmud'
64-bit IBM pSeries (POWER4/POWER5), nuvarande iSeries-modeller. Efter använt OpenFirmware för att starta CD:n, startar startprogrammet yaboot automatiskt 64-bitars installationsprogrammet.
IBM "Legacy" iSeries (POWER4). Så kallad "Legacy" iSeries models, som inte använder OpenFirmware, kräver användning av uppstartsavbild placerad i katalogen images/iSeries
för installationsträdet.
32-bit CHRP (IBM RS/6000 och andra). Efter du använt OpenFirmware för att starta upp CD:n, välj uppstartsavbilden linux32
på boot:
-prompten för att starta 32-bitars installationsprogrammet. Annars kommer 64-bitars installationsprogrammet starta och misslyckas.
Genesi Pegasos II. När detta skrevs, har firmware med fullt stöd för ISO9660-filsystem inte ännu släppts för Pegasos. Du kan dock använda nätverksstart-avbilden image.På OpenFirmware-prompten, ange följande kommando:
boot cd: /images/netboot/ppc32.img
Du måste också konfigurera OpenFirmware på Pegasos manuellt för göra det installerade Fedora-systemet startbart. För att göra detta, sätt miljövariablerna boot-device
och boot-file
på lämpligt sätt.
Genesi Efika. At the time of writing, the firmware of the Efika has bugs which prevent correct operation of the yaboot bootloader. An updated firmware should be available by April 2007, in advance of the release of Fedora 8. With a fixed firmware, installation on Efika should be the same as on Pegasos II.
Sony PlayStation 3.
For installation on PlayStation 3, first update to
firmware 1.60 or later. The "Other OS" boot loader must be
installed into the flash, following the instructions at
http://www.playstation.com/ps3-openplatform/manual.html.
A suitable boot loader image ia located on the Fedora 8
install media. Once the boot loader is installed, the
PlayStation 3 should boot from the Fedora install media.
Select the linux64
from the graphical
boot menu. For more information on Fedora and the
PlayStation3 or Fedora on PowerPC in general, join the
Fedora-PPC
mailing list or the #fedora-ppc
channel on
FreeNode.
Start från nätverket. Kombinerade avbilder som innehåller installationskärna och ramdisk finns i katalogen images/netboot/
i installationsträdet. De är avsedda för att starta över nätverket med TFTP, men kan användas på många sätt.
Startprogrammet yaboot stöder TFTP-start för IBM pSeries och Apple Macintosh. Fedora Project uppmuntrar användandet av yaboot framför netboot-avbilder.
Denna sektion innehåller information specifik för Fedora och hårdvaruplattformen x86.
In order to use specific features of Fedora 8 during or after installation, you may need to know details of other hardware components such as video and network cards.
Följande CPU-specifikationer är angivna i jämförelse med Intel processorer. Andra processorer, som de från AMD, Cyrix, och VIA som är kompatibla med och likvärdiga med följande Intel processors, kan också användas med Fedora.
Fedora 8 requires an Intel Pentium or better processor, and is optimized for Pentium 4 and later processors.
Rekommenderat för textläge: 200 MHz Pentium-klass eller bättre
Rekommenderad för grafiskt läge: 400 MHz Pentium II eller bättre
Minimum RAM för textläge: 128MiB
Minimum RAM for grafisk: 192MB
Rekommenderad RAM för grafisk: 256MB
The disk space requirements listed below represent the disk
space taken up by Fedora 8 after the installation is complete.
However, additional disk space is required during the
installation to support the installation environment. This
additional disk space corresponds to the size of
/Fedora/base/stage2.img
on Installation
Disc 1 plus the size of the files in /var/lib/rpm
on the installed
system.
I praktiken så kan ytterligare utrymmeskrav variera från så lite som 90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en installation som innehåller nästan alla paket. Alla paket kan totalt ta upp över 9 GiB av diskutrymme.
Ytterligare utrymme behövs för användar-data, och minst 5% fritt utrymme måste bibehållas för ett fungerande system.
Denna sektion innehåller specifik information om Fedora och x86_64 hårdvaruplattformen.
In order to use specific features of Fedora 8 during or after installation, you may need to know details of other hardware components such as video and network cards.
Minimum RAM för textläge: 256MiB
Minimum RAM for grafisk: 384MiB
Rekommenderad RAM för grafisk: 512MB
The disk space requirements listed below represent the disk
space taken up by Fedora 8 after the installation is complete.
However, additional disk space is required during the
installation to support the installation environment. This
additional disk space corresponds to the size of
/Fedora/base/stage2.img
on Installation
Disc 1 plus the size of the files in /var/lib/rpm
on the installed
system.
I praktiken så kan ytterligare utrymmeskrav variera från så lite som 90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en installation som innehåller nästan alla paket. Alla paket kan totalt ta upp över 9 GiB av diskutrymme.
Ytterligare utrymme behövs för användar-data, och minst 5% fritt utrymme måste bibehållas för ett fungerande system.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
The Fedora release includes several live ISO images in addition to the traditional installation images. These ISO images are bootable, and you can burn them to media and use them to try out Fedora. They also include a feature that allows you to install the Live image content to your hard drive for persistence and higher performance.
There are four Live images available for Fedora 8.
Fedora Live (i686, x86_64, ppc). This image includes the GNOME desktop environment, integrates all supported Fedora locales, and features a basic set of productivity applications. Only the i686 version fits on a CD. The x86_64 version has the same feature set and includes multilib packages.
Fedora KDE Live (i686, x86_64). This image includes the KDE desktop environment, with full support for English language only. Only the i686 version fits on a CD. The x86_64 version has the same feature set and includes multilib packages.
Fedora Developer Live (i686). This Live image is designed for software developers, and features the GNOME desktop environment. The toolkit includes the Eclipse integrated development environment, API documentation, and a variety of debugging and profiling utilities.
Fedora Electronic Lab (FEL) Live (i686). This Live image is designed for engineers working on electronics, and includes a toolkit for electronic component design and simulation. The image fits on a CD.
För att starta från Live-avbilden sätt i skivan i din dator och starta om. För att logga in och använda skrivbordsmiljön ange användarnamnet fedora
. Tryck Returpå lösenordsprompten, eftersom det inte finns något lösenord för detta konto. Live-avbilden loggar inte in automatiskt så att användare kan välja önskat språk först. Efter du loggat in kan du, om du vill, installera innehållet från live-avbilden till din hårddisk, genom att klicka på skrivbordsikonen Installera till hårddisk.
![]() |
Inget i586-stöd |
---|---|
i686 Live-avbilderna kan inte startas på en i586-maskin. |
Ett annat sätt att använda dessa Live-avbilder är att lägga dem på en USB-minnessticka. För att göra detta, installera paketet livecd-tools från utvecklingsdatalagret. Kör sedan skriptet livecd-iso-to-disk:
/usr/bin/livecd-iso-to-disk /path/to/live.iso /dev/sdb1
Ersätt /dev/sdb1
med den partition där du vill lägga avbilden.
Detta är inte en destruktiv process; den data du på din USB-sticka behålls.
Följande saker skiljer en normal Fedora-installation från en med live-avbilder.
Tjänsten sshd
är inaktiv, eftersom det saknas lösenord som standard.
NetworkManager är aktiv som standard i både GNOME- och KDE-baserade Live-avbilder.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Följande sektioner innehåller information om programvarupaket som har genomgått signifikanta ändringar för Fedora 7. För enklare åtkomst så är de generellt sett organiserade i samma grupp som de visas i installationssystemet
The cryptsetup-luks package has been renamed to cryptsetup.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
This section covers changes and important information regarding the 2.6.23 based kernel in Fedora 8. The 2.6.23 kernel includes:
Tickless support for x86 64-bit systems (32-bit was added previously), which greatly improves power management.
En del element av projektet för realtidskärna.
The kernel spec file is now named
kernel.spec
rather than
kernel-2.6.spec
.
The kernel spec file has new macros that ease the kernel building process. Refer to http://fedoraproject.org/wiki/Docs/CustomKernel for further information.
The kernel in Fedora 8 no longer loads modules by default
for ISA sound cards. Load the module by hand using the command
modprobe module-name, or put an entry in
/etc/modprobe.conf
. For example, for the
Creative SoundBlaster AWE64, add the following entry:
install snd-sbawe
Fedora kan innehålla fixar för förbättringar och felrättningar eller fler funktioner. Därför kan Fedora-kärnan inte vara identisk rad-för-rad med den så kallade vanilj-kärnan från kernel.org webbplatsen:
För att få tag i en lista över programfixar, ladda ner RPM-paketet med källkoden och kör följande kommando mot den:
rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm
För att få en logg med de ändringar i paketet som gjorts kan du köra följande kommando:
rpm -q --changelog kernel-<version>
Om du behöver en användarvänlig version av ändringsloggen, gå till http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges. En kort och full diff av kärnan finns tillgänglig från http://kernel.org/git. Kärnans version i Fedora är baserad på Linus-trädet.
Anpassningar gjorda för versionen av Fedora är tillgängliga från http://cvs.fedoraproject.org.
Fedora 8 includes the following kernel builds:
Native kernel, for use in most systems. Configured sources are available in the kernel-devel package.
The kernel-PAE, for use in 32-bit x86 systems with more than 4GB of RAM, or with CPUs that have an NX (No eXecute) feature. This kernel support both uniprocessor and multi-processor systems. Configured sources are available in the kernel-PAE-devel package.
Virtualization kernel for use with the Xen emulator package. Configured sources are available in the kernel-xen-devel package.
The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured sources are available in the kernel-kdump-devel package.
You may install kernel headers for all kernel flavors at the same
time. The files are installed in the /usr/src/kernels/
tree. Use the following command: version
[-PAE|-xen|-kdump]-arch
/
su -c 'yum install kernel{,-PAE,-xen,-kdump}-devel'
Välj en eller flera av dessa varianter, separerade med komman och inga mellanslag, som det passar. Ange lösenordet för root
när så krävs.
![]() |
32bits-kärna innehåller Kdump |
---|---|
32bits-kärnan är nu omplaceringsbar, så kdump-funktionalitet är inkluderad. 64bits kräver fortfarande installation av -kdump-kärnan. |
![]() |
Standardkärnan stöder SMP |
---|---|
Det finns ingen separat SMP-kärna tillgänglig för Fedora på i386, x86_64 och ppc64. Multiprocessorstöd är nu tillgängligt i grundkärnan. |
![]() |
Stöd för kärna på PowerPC |
---|---|
Det finns inget stöd för Xen eller kdump för PowerPC-arkitekturen i Fedora 32-bit PowerPC har fortfarande en separat SMP-kärna. |
Gå till http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html för information om felrapportering i Linux-kärnan. Du kan också använda http://bugzilla.redhat.com för att rapportera fel som är specifika för Fedora.
Fedora 8 does not include the kernel-source package provided by older versions since only the kernel-devel package is required now to build external modules. Configured sources are available, as described Avsnitt 9.3, ”Kärn-varianter”.
![]() |
Anpassad kärnbyggnad |
---|---|
För att lära dig mer om kärnutveckling och arbeta med anpassade kärnor, gå till http://fedoraproject.org/wiki/Docs/CustomKernel. |
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Denna sektion beskriver ändringar som påverkar användare av Fedoras grafiska skrivbord.
This release features GNOME 2.20.
GNOMEs startskärm har avsiktligt inaktiverats uppströms. För att aktivera den, använd gconf-editor eller följande kommando:
gconftool-2 --set /apps/gnome-session/options/show_splash_screen --type bool true
Dialogtemat för låsskärmen är inte ansluten till den valda skärmsläckaren i denna utgåva. För att aktivera den, använd gconf-editor ellerföljande kommando:
gconftool-2 --set --type string /apps/gnome-screensaver/lock_dialog_theme "system"
This release features KDE 3.5.6.
Fedora 8 does not include the KDE 4 Desktop because the currently available prerelease versions are not ready for daily use. It does include the KDE 4 Development Platform, which can be used to develop, build, and run KDE 4 applications within KDE 3 or any other desktop environment. See the Development section for more details about what is included.
Denna utgåva av Fedora innehåller version 2.0 av den populära webbläsaren Firefox. Gå till http://firefox.com/ för mer information om Firefox.
Fedora includes an experimental free and open source implementation of Flash called gnash. We encourage you to experiment with gnash before seeking out Adobe's proprietary Flash plugin software.
To install Adobe Flash plugin follow this procedure:
Visit Adobe's download site.
Choose option 3,
.Follow onscreen prompts to install the package.
Launch
→ .Choose the Search tab and enter
flash-plugin
.
Select the checkbox to install the package.
Close all Firefox windows, and then launch Firefox again.
Type about:plugins
in the URL bar
to ensure the plugin is loaded.
Users of Fedora x86_64 must install the nspluginwrapper.i386 package to enable the 32-bit Adobe Flash plugin in x86_64 Firefox.
Create the 32bit mozilla plugin directory using this command:
su -c 'mkdir -p /usr/lib/mozilla/plugins'
Install the nspluginwrapper.i386, nspluginwrapper.x86_64, and pulseaudio-lib.i386 packages:
su -c "yum -y install nspluginwrapper.{i386,x86_64} pulseaudio-lib.i386"
Install flash-plugin as shown above.
Run mozilla-plugin-config to register the flash plugin:
su -c 'mozilla-plugin-config -i -g -v'
Close all Firefox windows, and then relaunch Firefox.
Type about:plugins
in the URL bar
to ensure the plugin is loaded.
Paketet mail-notification har delats upp . Insticksmodulen Evolution är i ett separat paket kallat mail-notification-evolution-plugin. När du uppdaterat paketet mail-notification, läggs insticksmodulen till automatiskt .
Denna utgåva innehåller Thunderbird version 2.0, som har ett antal förbättrad prestanda, foldervyer och epostnotifieringsstöd.
Denna utgåva av Fedora innehåller ett set av typsnitt kallat "Liberation." Dessa typsnitt är metriska varianter för välkända skyddade typsnitt på Internet. Med dessa typsnitt upplever användare bättre visnings- och utskriftsstöd för olika plattform för ett antal olika dokument. Framtida versioner av dessa typsnitt kommer vara helt hint-konverterade.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Fedora 8 provides basic support for encrypted swap partitions and
non-root file systems. To use it, add entries to
/etc/crypttab
and reference the created devices in
/etc/fstab
.
![]() |
Stöd för krypterad FS ej tillgängligt under installation |
---|---|
Aktivera filsystemkryptering efter installationen. Anaconda har inte stöd för att skapa krypterade blockenheter. |
Följande exempel visar en /etc/crypttab
-post för en utväxlingspartition:
my_swap /dev/sdb1 /dev/urandom swap,cipher=aes-cbc-essiv:sha256
This command creates an encrypted block device
/dev/mapper/my_swap
, which can be referenced in
/etc/fstab
. The next example shows an entry for a
filesystem volume:
my_volume /dev/sda5 /etc/volume_key cipher=aes-cbc-essiv:sha256
Filen /etc/volume_key
innehåller en krypteringsnyckel i klartext. Du kan också specificera none
som nyckelfilnamn, systemet kommer då istället fråga efter krypteringsnyckel vid start.
The recommended method is to use LUKS for file system
volumes. If you are using LUKS you can drop the
cipher=
declaration in
/etc/crypttab
).
Create the encrypted volume using cryptsetup luksFormat.
Add the necessary entry to /etc/crypttab
.
Set up the volume manually using cryptsetup luksOpen or reboot.
Create a filesystem on the encrypted volume.
Set up an entry in /etc/fstab
.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Denna sektion berör servrar för elektronisk post eller postöverföringsagenter (MTA).
Som standard acceptera inte eposttransportprogrammet Sendmail (MTA) inte nätverksanslutningar från vilken värd som helst förutom de från den lokala datorn. För att konfigurera Sendmail som en server för andra klienter, redigera /etc/mail/sendmail.mc
och ändra raden DAEMON_OPTIONS
till att också lyssna på andra nätverksenheter, eller kommentera ut denna flagga helt genom använda kommentarsbegränsaren dnl
. Installera sedan paketet sendmail-cf och återskapa /etc/mail/sendmail.cf
genom att köra följande kommandon:
su -c 'yum install sendmail-cf' su -c 'make -C /etc/mail'
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Denna sektion täcker diverse utvecklingsverktyg.
This release of Fedora has been built with GCC 4.1.2, which is included with the distribution.
This release of Fedora includes Fedora Eclipse, based on the Eclipse SDK version 3.3.0. You can read the "New and Noteworthy" page for the 3.3.x series of releases can be accessed at http://download.eclipse.org/eclipse/downloads/drops/R-3.3-2007-06251500/whatsnew/eclipse-news.html. Release notes specific to 3.3.0 are available at http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.3.html.
The Eclipse SDK is known variously as "the Eclipse Platform," "the Eclipse IDE," and "Eclipse." The Eclipse SDK is the foundation for the combined release of twenty-one Eclipse projects under the Callisto combined release umbrella (http://www.eclipse.org/europa). A few of these Europa projects are included in Fedora:
CDT (http://www.eclipse.org/cdt, for C/C++ development;
GEF (http://www.eclipse.org/gef), the Graphical Editing Framework; and
Mylyn (http://www.eclipse.org/mylyn), a task-focused UI for Eclipse, along with task connectors for Bugzilla and Trac.
Other Eclipse projects available in Fedora include:
Subclipse (http://subclipse.tigris.org/), for integrating Subversion version control;
PyDev (http://pydev.sf.net), for developing in Python; and
PHPeclipse (http://www.phpeclipse.de/), for developing in PHP.
Hjälp med att få fler projekt paketerat och testat med GCJ är alltid välkommet. Kontakta de berörda parterna genom fedora-devel-java-list (http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-devel-java-list/) och/eller #fedora-java on freenode.
Fedora also includes plugins and features that are particularly useful to FLOSS hackers, ChangeLog editing with eclipse-changelog, and Bugzilla interaction with eclipse-mylyn-bugzilla. Our CDT package, eclipse-cdt, includes a snapshot release of work to integrate with the GNU Autotools.
Den senaste informationen om dessa projekt kan hittas på sidan för Fedora Eclipse Project: http://sourceware.org/eclipse/.
Fedora Eclipse allows non-root
users to make use of the
Update Manager functionality for installing non-packaged
plugins and features. Such plugins are installed in the user's
home directory under the .eclipse
directory. Please
note, however, that these plugins do not have associated
GCJ-compiled bits and may therefore run slower than expected.
The Fedora free JREs do not satisfy every user, so Fedora does allow the installation of alternative JREs. A caveat exists, however, for installing proprietary JREs on 64-bit machines.
The 64-bit JNI libraries shipped by default on x86_64 systems in Fedora do not run on 32-bit JREs. In other words, do not try to run Fedora's x86_64 Eclipse packages on Sun's 32-bit JRE. They fail in confusing ways. Either switch to a 64-bit proprietary JRE, or install the 32-bit version of the packages, if available. To install a 32-bit version, use the following command:
yum install <package_name>.i386
På samma sätt, kan inte 32-bitars JNI-bibliotek som levereras som standard på ppc64-system inte köras med en 64-bitars JRE. För att installera 64-bitars versionen, använd följande kommando:
yum install <package_name>.ppc64
Fedora 8 includes KDE 4.0 (beta) development libraries. The following new packages are provided:
kdelibs4: KDE 4 libraries
kdepimlibs: KDE 4 PIM libraries
kdebase4: KDE 4 core runtime files
Use these packages to develop, build and run KDE 4 applications within KDE 3 or any other desktop environment.
The kdebase4 package also includes a beta version of the Dolphin file manager as a technology preview. Note that although Dolphin currently fails to start up when run from the KDE 3 menu, it works when run from Konsole. Other issues may exist as well. If you need a stable version of Dolphin, please install the d3lphin package, which is based on KDE 3 and can be safely installed alongside kdebase4.
These packages are designed to:
comply with the Filesystem Hierarchy Standard (FHS), and
be completely safe to install in parallel with KDE 3, including the -devel packages.
In order to achieve this, Fedora KDE SIG members made 2 changes to the -devel packages:
The library symlinks are installed to /usr/lib/kde4/devel
or
/usr/lib64/kde4/devel
, depending on
system architecture.
The kconfig_compiler and makekdewidgets tools have been renamed kconfig_compiler4 and makekdewidgets4, respectively.
These changes should be completely transparent to the vast majority of KDE 4 applications that use cmake to build, since FindKDE4Internal.cmake has been patched to match these changes.
Note that kdebase4 does not include the KDE 4 Desktop package kdebase-workspace and its components such as Plasma and KWin version 4. The kdebase-workspace package is still too incomplete and unstable for daily use and would conflict with KDE 3.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Detta avsnitt pekar ut diverse säkerhetsdetaljer för Fedora.
En generell introduktion till de många proaktiva säkerhetsfunktionerna i Fedora, nuvarande status och policy finns tillgänglig på http://fedoraproject.org/wiki/Security.
Projektsidorna för SELinux har felsökningstips, förklaringar och referenser till dokumentation. En del användbara länkar inkluderar följande:
Nya projektsidor för SELinux: http://fedoraproject.org/wiki/SELinux
Felsökningsförslag: http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubleshooting
Frekvent frågade frågor: http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/
Lista med SELinux-kommandon: http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands
Detaljer om isolerade domäner: http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Domains
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
This release of Fedora includes the IcedTea environment. IcedTea is a build harness for Sun's OpenJDK code that replaces encumbered parts of OpenJDK with Free Software replacements. IcedTea provides a more complete, compatible environment than GCJ, including support for building and running bytecode up to the 1.6 level. Users of IcedTea should be aware of a few caveats:
There is no ppc
or
ppc64
support. Users of ppc and ppc64
systems should continue to use GCJ.
There is no support for the Java sound APIs.
There are a few missing cryptographic algorithms.
The Fedora IcedTea packages also include an adaptation of gcjwebplugin that runs untrusted applets safely in a web browser. The plugin is packaged as java-1.7.0-icedtea-plugin.
The gcjwebplugin adaptation has no support for the bytecode-to-Javascript bridge, so applets that rely on this bridge will not work.
The gcjwebplugin adaptation has no support for signed applets. Signed applets will run in untrusted mode.
The gcjwebplugin security policy may be
overly restrictive. To enable restricted applets, run
firefox -g in a terminal window to see what
is being restricted, then grant the restricted permission in
/usr/lib/jvm/java-1.7.0-icedtea-1.7.0.0/jre/lib/security/java.policy
.
This release of Fedora includes java-gcj-compat. The java-gcj-compat collection includes a tool suite and execution environment that is capable of building and running many useful programs that are written in the Java programming language.
Infrastrukturen java-gcj-compat har tre nyckelkomponenter: ett GNU Java-körtidsbibliotek (libgcj), Java-kompilatorn Eclipse Java (ecj) och en uppsättning omslag och länkar ((java-gcj-compat)som ger körtidsbibliotek och kompilator för användaren på ett liknande sätt som andra Java-miljöer.
Programpaket för Java använder i denna utgåva av Fedora miljön java-gcj-compat. Dessa paket inkluderar OpenOffice.org Base, Eclipse och Apache Tomcat. Gå till Java FAQ på http://www.fedoraproject.org/wiki/JavaFAQför mer information om java-gcj-compat fria Java-miljö i Fedora.
![]() |
Inkludera plats- och versions-information i felrapporter |
---|---|
När du skapar en felrapport bör du försäkra dig om att du inkluderar utdata från dessa kommandon: which java && java -version && which javac && javac -version |
Förutom den gratis programvarustacken java-gcj-compat, låter Fedora dig installera flera Java-implementationer och växla mellan dem med kommandoradsverktyget alternatives. Men varje Java-system du installerar måste paketeras enligt paketeringsriktlinjerna för projektet JPackage för att kunna använda alternatives. När dessa paket är installerade korrekt kan användaren root
växla mellan implementationer av java och javac med kommandot alternatives:
alternatives --config java alternatives --config javac
A simpler way to switch Java alternatives is using the sytsem-switch-java tool included in Fedora.
Fedora inkluderar många paket som härstammar från JPackage Project, som tillhandahåller ett programvarudatalager för Java. Dessa paket är modifierade i Fedora för att få bort beroenden på propritiär mjukvara och använda GCJs funktion för förtids-kompilering. Använd Fedoras datalager för att uppdatera dessa paket eller använd JPackage datalager för paket som inte Fedora ger ut. Gå till JPackage webbplatsen på http://jpackage.org för mer information om projektet och de program det ger ut.
![]() |
Blandning av paket från Fedora och JPackage |
---|---|
Undersök kompatibilitet mellan paketen innan du installerar programvara från både Fedora och JPackage datalager på samma system. Inkompatibla paket kan orsaka komplicerade problem. |
Gå till de senaste utgåvenoteringarna som berör Eclipse på http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/Eclipse.
Denna utgåva av Fedora innehåller maven2, ett Java-projekthanterings och förståelse-verktyg. Maven kan startas av kommandona mvn och mvn-jpp. Den första gör så att Maven beter sig som uppstöms-Maven, medans den senare anropar mvn med ytterligare egenskaper som gör byggnation off-line enklare.
Paketet maven2 i Fedora är modifierad till att fungera i fullt off-line-läge. Utan ytterligare egenskaper definierade (fungerar mvn command), maven2 exakt samma som uppströms-Maven. Användare kan definiera ytterligare egenskaper för att hantera off-line-byggnationer eller anropa mvn-jpp, ett omslag som definierar de mest vanligt förekommande egenskaperna för off-line-byggnation. Egenskaperna och dess användning är beskrivet i detalj i filen /usr/share/doc/maven2-2.0.4/maven2-jpp-readme.html
, som kommer från paketet maven2-manual.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Fedora innehåller applikationer för utvalda multimedia-funktioner, inklusive uppspelning, inspelning och redigering. Fler paket finns tillgängliga genom Fedora Package Collection datalager. För mer information om multimedia i Fedora, se Multimedia sektionen på Fedora Project webbplats:.
Standardinstallationen av Fedora inkluderar Rhythmbox och Totem för mediauppspelning. Datalagren för Fedora innehåller många andra populära program som XMMS-spelaren och amaroK för KDE. Både GNOME och KDE har ett urval av spelare som kan användas för ett antal olika format. Tredjeparter kan också erbjuda ytterligare program för att hantera andra format.
Fedora utnyttjar också fullt ut ljudsystemet Advanced Linux Sound Architecture (ALSA). Många program kan spela ljud samtidigt, vilket tidigare var svårt på Linux-system. När all multimedia-programvara är konfigurerad att använda ALSA för ljudstöd, försvinner denna begränsning. För mer information om ALSA, besök projektets webbplats http://www.alsa-project.org/. Användare kan fortfarande uppleva problem när flera användare är inloggade på systemet. Beroende på maskinvaru- och programvaru-konfigurationer, kan ibland flera användare inte använda ljudkortet samtidigt.
Fedora innehåller komplett stöd för formatet för Ogg-media-container och formaten för Vorbis ljud, Theora video, Speex ljud och FLAC förlustfritt ljud. Dessa fritt distribuerade format är inte skyddade av patent eller licens-restriktioner. De skapar mäktiga och flexibla alternativ till mer populära, skyddade format. Fedora Project uppmuntrar användandet av format med öppen källkod istället för det skyddade formaten. För mer information om dessa format och hur de kan användas, gå till Xiph.Org Foundation webbplats på http://www.xiph.org/.
Fedora programvarudatalager kan inte innehålla stöd för MP3 eller DVD-video uppspelning eller inspelning. MP3-formatet är patenterat, och patentägarna har inte gett oss de nödvändiga licenserna. Formatet för DVD-video är patenterat och utrustat med ett krypteringsschema. Patentägarna har inte gett oss de nödvändiga licenserna, och koden för att dekryptera CSS-krypterade skivor kan bryta mot Digital Millennium Copyright Act, en upphovsrättslag i USA. Fedora exkluderar också andra multimediaprogram på grund av patent, upphovsrätt eller licensbegränsningar, inklusive Adobe's Flash Player och Real Medias Real Player. För mer information om detta, gå till http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems.
Medan andra MP3 möjligheter finns för Fedora, erbjuder nu Fluendo en gratis MP3-insticksmodul för GStreamer som har den nödvändiga licensen för slutanvändare. Den insticksmodulen möjliggör stöd för MP3 i applikationer som använder ramverket GStreamer som slutsteg. Fedora distribuerar inte denna insticksmodul eftersom vi föredrar att stöda och uppmuntra användning av patentfria och öppna format istället. För mer information om MP3-insticksmodulen, besök Fluendos webbplats http://www.fluendo.com/.
Programvarudatalagren för Fedora innehåller en variation av verktyg för att enkelt redigera och bränna CD och DVD-skivor. GNOME-användare kan bränna direkt från Nautilus filhanterare eller välja paketen gnomebaker eller graveman, eller det äldre paketet xcdroast från Fedora. KDE-användare kan använda det robusta paketet k3b för dessa ändamål. Konsollverktyg innefattar cdrecord, readcd, mkisofs och andra populära applikationer.
Du kan använda Fedora för att skapa och spela upp screencasts, som inspelade skrivbordssessioner, genom använda öppna tekniker. Fedora Package Collection programvarudatalager inkluderar istanbul , som skapar screencasts i videoformatet Theora. Dessa videor kan spelas upp genom att använda en av de många spelare inkluderade i Fedora. Detta sätt föredras för att skicka screencasts till Fedora Project till antingen utvecklare eller slutanvändare. För en mer detaljerad gör-så-här, gå till http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting.
De flesta mediaspelare i programvarudatalagren för Fedora stöder användandet av insticksmoduler för att stöda ytterligare mediaformat och ljudsystem En del använder mäktiga slutsteg, som paketetgstreamer för att stöda mediaformat och ljud-utmatning. Programvarudatalagren för Fedora erbjuder paket med insticksmoduler för dessa slutsteg och för individuella applikationer. Tredjeparter kan tillhandahålla ytterligare insticksmoduler för att få även mer möjligheter.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Fedora innehåller ett urval av spel av många genrer. Användare kan installera ett litet paket med spel för GNOME (kallat gnome-games) och KDE (kdegames). Det finns också många fler spel, som täcker alla kategorier, tillgängliga i datalagren.
Fedora Project webbplats har en sektion tillägnad till spel, som beskriver många av de spel som är tillgängliga, inklusive översikter och installationsråd. För mer information, gå till http://fedoraproject.org/wiki/Games.
För en lista över andra spel som finns tillgängliga för installation, använd det grafiska verktyget Pirut ( ) eller via kommandoraden:
yum groupinfo "Games and Entertainment"
För hjälp med att använda yum för att installera de olika spelpaketen, använd handledningen som finns på :x
http://docs.fedoraproject.org/yum/
Fedora 7 innehåller version 0.5.6 av det gamla hederliga rollspelet Nazghul och det tillhörande spelet Haxima. Denna version är inte kompatibel med sparade spel från tidigare versioner av Nazghul, så de med pågående Haxima-spel måste börja om med sina spel efter uppdatering till Fedora 7.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Virtualization in Fedora 8 supports both Xen and KVM virtualization
platforms. The libvirt
API
and its corresponding tools, virt-manager
and virsh, have been updated to support both KVM
and Xen. Users can choose which virtualization platform to install,
and use the same tools without regard to that choice.
Xen in Fedora 8 is based on version 3.1.0.
KVM in Fedora 8 is based on version 36-2.
For more information on the differences between Xen and KVM, refer to http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison. For more information on installing and using virtualization in Fedora 8, refer to http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora8VirtQuickStart.
The following improvements have been made in the virtualization packages in Fedora 8:
Secure remote management of guest domains. Features include:
Secure remote management of guest VM lifecycle
Secure remote access to the guest virtual consoles
For more information on secure remote management, refer to http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity.
Introduction of Virt Viewer, a lightweight, minimal UI for interacting with the graphical console of virtual machines. Virt Viewer serves as a replacement for vncviewer.
The LibVNCServer
implementation has been removed from Xen and replaced with
QEMU.
Introduction of GTK-VNC, a GTK widget which provides a VNC client. For more information on GTK-VNC refer to http://gtk-vnc.sourceforge.net/.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Detta avsnitt innehåller information som är relaterad till den implementation av X Window System som tillhandahålls av Fedora.
X-servern X.org 7.2 har modifierats att automatiskt detektera och konfigurera de flesta hårdavaror, som tar bort behovet för användare och administratörer att ändra konfigurationsfilen /etc/X11/xorg.conf
. Den enda hårdvara som konfigureras som standard är filen xorg.conf
som skrivs av anaconda är:
Grafikdrivrutinen
Tangentbordskartan
All annan hårdvara, som skärmar (både LCD och CRT), USB-möss och styrplattor ska detekteras och konfigureras automatiskt.
X-servern frågar den anslutna skärmen efter vilka upplösningar den stöder och försöker välja den högsta upplösningen med rätt perspektivförhållande för skärmen. Användare kan sätta den upplösning de föredrar i
→ → och standardupplösningen för systemet kan ändras med → → .Om konfigurationsfilen /etc/X11/xorg.conf
inte finns detekterar X också automatiskt en lämplig drivrutin och antar en 105-tangents-USA tangentbordslayout.
Fedora 7 innehåller två drivrutiner för integrerade grafikkort från Intel:
Standarddrivrutinen för i810
, som innehåller stöd för Intels grafikchipset upp till och inklusive i945 och i965
Den experimentella drivrutinen för intel
, som innehåller stöd för Intels grafikchipset upp till och inklusive i945
Drivrutinen i810
är begränsad till de upplösningar som finns i BIOS. Om du behöver stöd för icke-standard upplösningar, som de som används för en del widescreen-skärmar, kanske du vill byta till drivrutinen intel
. Du kan byta drivrutiner genom använda system-config-display, tillgänglig i menyerna under → → .
Vi välkomnar återkoppling på den experimentella drivrutinen för intel
. Rapportera framgång på Bugzilla, bifoga hela utskriften av lspci -vn för din maskin. Med hjälp av framgångsrapporter, olika chipset kan byta till att använda drivrutinen för intel
som standard.
Om du tänker använda videodrivrutiner från tredjepartsleverantörer, gå till Xorg:s webbsida för drivrutiner från tredjepart för mer detaljerade riktlinjer:
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Fedora now provides MySQL 5.0.45. For a list of the enhancements provided by this version, refer to http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/mysql-5-0-nutshell.html.
För mer information om att uppgradera databaser från föregående utgåvor av MySQL, gå till webbplatsen för MySQL http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/upgrade.html.
DBD-drivrutinerna för MySQL har varit dubbel-licensierade och de relaterade licensproblemen har lösts (https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=222237). Det resulterade i paketet apr-util-mysql som nu finns i Fedoras programvarudatalager.
This release of Fedora includes PostgreSQL 8.2.4. For more information on this new version, refer to http://www.postgresql.org/docs/whatsnew.
![]() |
Uppgradera databaser |
---|---|
Before upgrading an existing Fedora system with a PostgreSQL database, it could be necessary to follow the procedure described at http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/install-upgrading.html. Otherwise the data may be not accessible by the new version of PostgreSQL. |
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Denna sektion innehåller information om språkstöd i Fedora.
Localization (translation) of Fedora is coordinated by the Fedora Localization Project.
Internationalization of Fedora is maintained by the Fedora I18n Project.
För att installera fler språkstöd från gruppen Språk, använd Pirut via → eller kör detta kommando:
su -c 'yum groupinstall <language>-support'
I kommandot ovan, <språk>
är ett av assamese
, bengali
, chinese
, gujarati
, hindi
, japanese
, kannada
, korean
, malayalam
, marathi
, oriya
, punjabi
, sinhala
, tamil
, thai
eller telegu
.
Efter en uppgradering av Fedora, installera scim-bridge-gtk, som fungerar bra med 3:dje-parts C++ program som är länkade mot gamla versioner avlibstdc++.
To add SCIM support to input a particular language, install
scim-lang-LANG
,
where LANG
is one of
assamese
, bengali
,
chinese
, dhivehi
,
farsi
, gujarati
,
hindi
, japanese
,
kannada
, korean
,
latin
, malayalam
,
marathi
, oriya
,
punjabi
, sinhalese,
tamil
, telugu
,
thai
, or tibetan
.
This release features Transifex, a new tool designed to facilitate contributing translations to projects hosted on remote and disparate version control systems. Core packages in this release use Transifex to receive translations from numerous contributors.
Through a combination of new Web tools, community growth, and better processes, translators can now contribute directly to any upstream project through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
Fonts for Chinese, Japanese, Korean, and some Indic scripts are now installed by default. The following changes also appear in Fedora 8:
The baekmuk-ttf-fonts and baekmuk-bdf-fonts packages have been split out of fonts-korean. The baekmuk-ttf-fonts package provides four subpackages for Batang, Dotum, Gulim and Headline typefaces.
the cjkunifonts-fonts package has been split out of fonts-chinese into two subpackages for the Uming and Ukai faces.
The lohit-fonts package has been split out of fonts-indic.
The sazanami-fonts package has been split out of fonts-japanese into two subpackages for the Gothic and Mincho faces.
The wqy-bitmap-fonts package is now installed by default with Chinese support.
The user interface of im-chooser has been improved to be simpler and easier to understand.
The core SCIM packages are now installed by default, but the
input method only starts by default on desktops running in an
Asian locale. The current list is: as
,
bn
, gu
,
hi
, ja
,
kn
, ko
,
ml
, mr
,
ne
, or
,
pa
, si
,
ta
, te
,
th
, ur
,
vi
, zh
). You
can use im-chooser via → → → to enable
or disable SCIM on your desktop, or to select other installed
input methods. To activate SCIM on your desktop by default In a
non-Asian locale, set → in
im-chooser and restart your desktop
session.
Följande tabell listar standard-snabbtangenter för olika språk:
Språk | Triggersnabbtangenter |
---|---|
alla | Ctrl+Mellanslag |
Japanska | Zenkaku_Hankaku eller Alt+` |
Koreanska | Skift+Mellanslag eller Hangul |
This release adds support for the
nabi
input method for Korean
Hangul.
![]() |
Senaste utgåvenoteringarna på webben |
---|---|
Utgåvenoteringarna kan bli uppdaterade. Besök http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ för att se de senaste utgåvenoteringarna för Fedora. |
Fedora tillhandahåller äldre systembibliotek för kompatibilitet med äldre program. Dessa program är en del av gruppen Legacy Software Development, som inte är installerad som standard. Användare som kräver denna funktionalitet kan välja denna grupp antingen under eller efter installationen är klar. För att installera paketgruppen på ett Fedora-system, använd → , (Pirut) eller skriv följande kommando i ett terminalfönster:
su -c 'yum groupinstall "Legacy Software Development"'
Ange lösenordet för kontot root
när det efterfrågas.
Paketet compat-gcc-34 har inkluderats i denna utgåva av kompabilitetsorsaker:
https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2006-August/msg00409.html
För en lista av vilka paket som uppdaterats sedan förra utgåvan, gå till http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages. Du kan också hitta en jämförelse av större paket mellan alla Fedora versioner på http://distrowatch.com/fedora.
Målet med Fedora Project är att arbeta med Linux-gemenskapen för att bygga ett komplett, generellt operativsystem enbart från programvara med öppen källkod. Utvecklingen sker i ett publikt forum. Projektet producerar tidsbaserade utgåvor av Fedora ungefär 2 gånger per år, med ett publik utgåveschema tillgängligt på http://fedoraproject.org/wiki/Releases/Schedule. Red Hat ingenjörsgrupp fortsätter att deltaga i att bygga Fedora och bjuder in och uppmuntrar mer deltagande från utsidan än tidigare möjligt. Genom att använda denna mer öppna process, hoppas vi tillhandahålla ett operativsystem mer i linje med idealen av fri mjukvara och mer lockande för gemenskapen för öppen källkod. För mer information, gå till Fedora Project webbplats på http://fedoraproject.org.
Fedora Project drivs av individer som bidrar till det. Som en testare, utvecklare, skribent eller översättare kan göra insats som märks. Gå till http://fedoraproject.org/wiki/Join för detaljer. För information om kommunikationskanaler för Fedora användare och bidragsgivare, gå till http://fedoraproject.org/wiki/Communicate.
Förutom webbplatsen är följande e-postlistor tillgängliga:
fedora-list@redhat.com för användare av utgåvor av Fedora
fedora-test-list@redhat.com, för testare av testutgåvor av Fedora
fedora-devel-list@redhat.com, för utvecklare, utvecklare, utvecklare
fedora-docs-list@redhat.com, för deltagare i Documentation Project
För att prenumerera på någon av dessa listor, skicka e-post med ordet "subscribe" i ämnesraden till <listnamn>-request, där <listnamn> är ett av ovanstående listnamn. Alternativt kan du prenumerera på Fedora e-postlistor genom webbgränssnittet på http://www.redhat.com/mailman/listinfo/.
Fedora Project använder också flera IRC (Internet Relay Chat) kanaler. IRC är ett realtids, textbaserad form av kommunikation, liknande Instant Messaging. Med IRC kan du ha konversationer med många människor i en öppen kanal, eller prata med någon privat en-och-en. För att prata med andra Fedora Project deltagare via IRC, koppla upp dig till Freenodes IRC-nätverk. Gå till Freenodes webbplats på http://www.freenode.net/ för mer information.
Fedora Project deltagare är frekvent på kanalen #fedora
på Freenode-nätverket, medan Fedora Project utvecklare kan ofta ses på kanalen #fedora-devel
. En del större projekt har också sina egna kanaler. Denna information finns på webbplatsen för projektet och på http://fedoraproject.org/wiki/Communicate.
För att kunna prata på kanalen #fedora måste du registrera ditt alias, eller nick. Instruktioner ges när du /join kanalen.
![]() |
IRC-kanaler |
---|---|
Fedora Project och Red Hat har ingen kontroll över Fedora Project IRC-kanaler eller dess innehåll. |
Som vi använder termen, en kolofon:
tillkännager medarbetare och tillför trovärdighet, och
förklarar verktyg och produktionsmetoder.
Amanpreet Singh Alam (översättare - punjabi)
Andrew Martynov (översättare - ryska)
Andrew Overholt (gebitskribent)
Anthony Green (gebitskribent)
Brandon Holbrook (gebitskribent)
Bob Jensen (gebitskribent)
Chris Lennert (gebitskribent)
Dave Malcolm (gebitskribent)
David Eisenstein (gebitskribent)
David Woodhouse (gebitskribent)
Deepak Bhole (gebitskribent)
Diego Burigo Zacarao (översättare - brasiliansk portugisiska)
Dimitris Glezos (översättare - grekiska, verktyg)
Domingo Becker (översättare - spanska)
Francesco Tombolini (översättare, Italienska)
Gavin Henry (gebitskribent)
Hugo Cisneiros (översättare, braziliansk portugisiska)
Igor Miletic (översättare - serbiska)
Jeff Johnston (gebitskribent)
Jens Petersen (gebitskribent)
Jesse Keating (beat contributor)
Joe Orton (gebitskribent)
Jose Nuno Coelho Pires (översättare - portugisiska)
Josh Bressers (gebitskribent)
Karsten Wade (gebitskribent, redigerare, medpublicist)
Kyu Lee (gebitskribent)
Licio Fonseca (översättare, brasiliansk portugisiska)
Luya Tshimbalanga (gebitskribent)
Magnus Larsson(översättare - svenska)
Martin Ball (gebitskribent)
Maxim Dziumanenko (översättare - ukrainska)
Nikos Charonitakis(översättare - grekiska)
Orion Poplawski (gebitskribent)
Patrick Barnes (gebitskribent, redigerare)
Paul W. Frields (verktyg, redigerare)
Pawel Sadowski (översättare - polska)
Patrick Ernzer (gebitskribent)
Rahul Sundaram (gebitskribent, redigerare)
Sam Folk-Williams (gebitskribent)
Sekine Tatsuo (översättare - japanska)
Simos Xenitellis (översättare - grekiska)
Steve Dickson (gebitskribent)
Teta Bilianou (översättare - grekiska)
ThomasCanniot (översättare - franska)
Thomas Gier (översättare - tyska)
Thomas Graf (gebitskribent)
Tommy Reynolds (verktyg)
Valnir Ferreira Jr. (översättare - brasiliansk portugisiska)
Will Woods (gebitskribent)
Yoshinari Takaoka (översättare, verktyg)
Yuan Yijun (översättare - förenklad kinesiska)
Zhang Yang (översättare - förenklad kinesiska)
... och många fler översättare. Gå till den webb-uppdaterade versionen av dessa utgåvenoteringar eftersom vi lägger till översättare efter utgåvan:
Gebitskribenter producerar utgåvenoteringar direkt till Fedora Project Wiki. De samarbetar med andra ämnesområdesexperter under testutgåve-fasen av Fedora Core för att förklara viktiga ändringar och förbättringar. Redigerargruppen garanterar konsistens och kvalitet på färdiga gebit och porterar Wiki-material till Doc Book XML i ett versionshanterat datalager. Vid denna tidpunkt, producerar översättargruppen utgåvenoteringar för andra språk och sedan blir de tillgängliga för allmänheten som en del av Fedora. Publiceringsgruppen gör dem och efterföljande felrättningar, tillgängliga via webbplatsen.